Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattha 20:30 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

30 An lo an behoul, sïttin on tha bunker o tha róad, thair wus these twa men that wur blin. An whaniver the' heerd Jesus wus passin bye, the' cryed oot, “Loard, Sinn o Davit, tak peetie on iz!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattha 20:30
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An as he wus scattèrin ït, some drapt doon alang tha pad, an tha burds flew doon an peckt thaim up.


An thïs Canaanite wumman frae thaim pairts cum tae hïm, cryin oot, “Loard, Sinn o Davit, hae peetie on me! Ma dochtèr ïs sufferin sumthin tarrible wi an ïll spïrit.”


Tha thrang chackt thaim an toul thaim tae be quait, but the' guldèrt aa tha mair, sayin, “Loard, Sinn o Davit, tak peetie on iz!”


Tha blin an tha lameters cum tae hïm thair ïn tha Hoose o God, an he made thaim bettèr.


Tha croods that gan aheid o hïm an thaim that follaed behin cryed oot, “Hosanna tae tha Sinn o Davit!” “Blisst be tha Yin that cums ïn tha name o tha Loard!” “Hosanna ïn tha heichest heiven!”


“Whut dae ye thïnk aboot tha Messiah? Whase sinn ïs he?” “Tha sinn o Davit,” the' answert.


Jesus an hïs follaers trevelt tae Jericho. An as the' wur leain tha toon wi a bïg crood follaein thaim, the' saen blin Bartimaeus, tha sinn o Timaeus, sïttin beggin on tha bunker o tha róad.


“Tha Spïrit o tha Loard ïs cum ower me, fer he haes anointit me tae tell oot tha Guid News tae tha puir; he haes sent me fer [tae hail tha hairtbrauk], tae lowse thaim that's bun, tae gie sicht tae tha blin, fer tae set free thaim that's trod doon,


At that oor, Jesus made a lock o seeck fowk weel agane frae thair ailments. He rïd thaim o ïll spïrits, an he made fowk that wur blin able tae see agane.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ