Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattha 18:31 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

31 Whaniver tha ither sarvints saen whut wus gaun on, the' wur wile annoyt, an the' went an toul thair maistèr iveriethin that happent.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattha 18:31
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tha kïng wus wile annoyt aboot thïs, but acause o whut he'd swore an tha yins wi hïm roon tha table, he oardèrt thaim tae gie hir whut she haed axt fer.


But whaniver that sarvint gaed oot, he cum on yin o hïs fella sarvints that owed hïm twarthie thoosan pun. He tuk houl o hïm bi tha throat an saed, ‘You pye me bak whut ye owe me!’


But he wudnae hear o ït. Insteed, he gan aff an haed tha man throwed ïntae jail til he cud pye up.


Then tha maistèr caad tha sarvint ïn. ‘You wïckit sarvint,’ he saed, ‘A wiped oot that debt o yers acause ye begged me tae.


He turnt roon an gien thaim an ang'rie luk, an at tha same time he wus vext the' wur that haird-hairtit. He saed tae tha man, “Streetch oot yer han!” Sae he streetcht ït oot, an hïs han cum as guid as tha ither yin.


“Sae,” saed Jesus, “tha sarvin man cum an gien an accoont o ït tae hïs maistèr. Then tha maistèr o tha hoose wus wile ang'rie, an he toul hïs sarvin man, ‘Gang oot quïck ïntae tha raas an tha entries, an brïng ïn tha puir, tha lameters, tha blin an tha halt fowk.’


Jesus wus cumin near tae Jerusalem noo, an whan he saa tha cïtie, he begun tae greet, an he saed,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ