Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattha 15:31 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

31 Tha fowk wur stoondit whaniver the' wutnesst tha dum spakin, tha crippelt makkit weel, lameters waakin an tha blin bein able tae see. An the' gien glorie tae tha God o Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattha 15:31
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An a wile thrang o fowk cum tae hïm, brïngin tha lameters, tha crippelt, blin fowk an dum fowk, an a hale lock o ithers, an the' leed thaim doon at hïs feet; an he made thaim weel agane.


If yer han or yer fit maks ye tae dae wrang, cut ït aff an cast ït awa. It ïs faur bettèr fer ye tae gae tae heiven wantin a han or a fit, ner tae hae twa hans or twa feet an be throwed ïntae tha iverlastin fire.


Tha blin an tha lameters cum tae hïm thair ïn tha Hoose o God, an he made thaim bettèr.


Whan Jesus heerd thïs, he wus stoondit an saed tae thaim that follaed hïm, “A tell ye tha truith, A niver fun oniebodie wi sitch faith ïn aa Israel!


An eftèr the' left, a man that wus bothert wi ïll spïrits an cudnae spake wus brocht tae Jesus.


An Jesus driv oot tha ïll spïrit, sae tha man that wus dum cud noo spake. Tha crood o fowk wus dumfoonèrt an saed, “We niver saen tha laiks o thïs ïn Israel afore!”


Whan tha thrang saen thïs, the' wur fïllt wi wunnèrment; an the' gien glorie tae God fer giein sitchana thortie tae a man.


Richt awa, up he got, gethert up hïs mat an waakit oot ïn front o thaim aa. Iveriebodie thocht that thïs wus a wunnèrfu sicht an gien glorie tae God, an saed, “We hae niver saen tha laik o thïs afore!”


Fowk wur flebbergestit. “He haes daen aa thïngs weel,” the' saed. “He even maks tha deef tae hear an tha dum tae spake.”


An ïf yer han maks ye dae wrang, cut ït aff, fer ït wud be bettèr tae gae tae heiven wi tha yin han, than tae hae twa hans an gae tae hell,


But whan ye gie a bïg swaree, caa aa tha puir, tha lameters, tha halt an tha blin fowk.


“Sae,” saed Jesus, “tha sarvin man cum an gien an accoont o ït tae hïs maistèr. Then tha maistèr o tha hoose wus wile ang'rie, an he toul hïs sarvin man, ‘Gang oot quïck ïntae tha raas an tha entries, an brïng ïn tha puir, tha lameters, tha blin an tha halt fowk.’


Richt awa he cud see agane, an he follaed Jesus, giein glorie tae God. An whaniver aa tha ither fowk saa thïs, the' gien praise tae God as weel.


The' wur aa hairt-scarred, an the' praised God, sayin, “A pooerfu proaphit haes ris up frae amang iz. God haes cum tae halp hïs fowk oot.”


Then tha man at wus blin wus brocht up afore thaim a saicont time. “God's yer wutness, sae taak tha truith noo,” the' saed. “We ken thïs man Jesus ïs a sïnner.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ