An a wile thrang o fowk cum tae hïm, brïngin tha lameters, tha crippelt, blin fowk an dum fowk, an a hale lock o ithers, an the' leed thaim doon at hïs feet; an he made thaim weel agane.
If yer han or yer fit maks ye tae dae wrang, cut ït aff an cast ït awa. It ïs faur bettèr fer ye tae gae tae heiven wantin a han or a fit, ner tae hae twa hans or twa feet an be throwed ïntae tha iverlastin fire.
An Jesus driv oot tha ïll spïrit, sae tha man that wus dum cud noo spake. Tha crood o fowk wus dumfoonèrt an saed, “We niver saen tha laiks o thïs ïn Israel afore!”
Richt awa, up he got, gethert up hïs mat an waakit oot ïn front o thaim aa. Iveriebodie thocht that thïs wus a wunnèrfu sicht an gien glorie tae God, an saed, “We hae niver saen tha laik o thïs afore!”
“Sae,” saed Jesus, “tha sarvin man cum an gien an accoont o ït tae hïs maistèr. Then tha maistèr o tha hoose wus wile ang'rie, an he toul hïs sarvin man, ‘Gang oot quïck ïntae tha raas an tha entries, an brïng ïn tha puir, tha lameters, tha blin an tha halt fowk.’
Then tha man at wus blin wus brocht up afore thaim a saicont time. “God's yer wutness, sae taak tha truith noo,” the' saed. “We ken thïs man Jesus ïs a sïnner.”