Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mairk 8:31 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

31 Then he begun taichin hïs follaers that tha Sinn o Man wud hae tae suffer monies a thïng. He wud be gien tha coul shoodèr bi tha eldèrs, tha heid preeshts an tha maistèrs o tha Laa; he maun be püt tae deith an eftèr thrie days he wud rise agane frae tha deid.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mairk 8:31
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fer jist as Jonah wus thrie days an thrie nichts ïn tha belly o a bïg fïsh, ïn tha same wye tha Sinn o Man wull be thrie days an thrie nichts ïn tha hairt o tha irth.


Jesus axt thaim, “Hae yis niver read ïn tha Scrïptures: ‘Tha verie stane tha masons turnt doon ïs noo tha coarner stane. Tha Loard hissel haes wrocht thïs, An a wunnèrfu sicht ït ïs!’


“Sïr,” the' saed, “whaniver that deceiver wus still leevin, we mine hïm sayin, ‘Eftèr thrie days A wull rise agane.’


Hae yis no read tha Scrïpture whar ït says: Tha verie stane tha masons turnt doon ïs noo tha coarner stane. Tha Loard hissel haes wrocht thïs, An a wunnèrfu sicht ït ïs!”


But afore that, He'll hae tae suffer sair, an tha fowk roon hïm noo wull turn agin hïm.


The' saed that Christ wud hae tae dree aa these thïngs afore he gaed ïntae hïs glorie, dïd the' no?”


Then he saed tae thaim, “Thïs ïs whut A toul ye whaniver A wus still amang yis, that aa tha thïngs that wur writ doon consarnin me ïn tha Laa o Moses, tha Proaphits an tha Psaums maun cum aboot.”


Thair ïs a judge fer tha yin that turns hïs bak on me an daesnae tak ma wurds tae hairt; tha verie wurds A spauk wull judge hïm on tha day o Reckonin.


Jesus gien thaim tha answer, “Fletten thïs temple, an ïn thrie days A wull rise ït agane.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ