Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mairk 4:26 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

26 An Jesus saed, “Tha Kïngdom o God ïs jist laik thïs. Tha fairmer scattèrs seed on tha grun.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mairk 4:26
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

He saed, “Tae you God haes gien an unnèrstannin o tha saicrets o tha Kïngdom o Heiven, but no tae thaim.


Jesus toul thaim anither parable: “Tha Kïngdom o Heiven ïs laik a man that sowed guid seed ïn hïs fiel.


An he toul thaim a hale wheen o thïngs bi parables, laik thïs yin: “Thair wus thïs fairmer gaed oot tae saa seed.


Jesus toul thaim yit anither parable: “Tha Kïngdom o Heiven ïs laik a wee mustèrt seed, that a man tuk an sowed ïn hïs fiel.


An here's anither yin he toul thaim: “Tha Kïngdom o Heiven ïs laik yeast that a wumman tuk fer tae mak breid. She warkt that wee bït ïntae a bïg boul o flure, tae tha hale lock o ït ris.”


an sayin, “Turn awa frae yer sïns, fer tha Kïngdom o Heiven ïs nearhan.”


Frae then on Jesus begun tae praich, “Turn awa frae yer sïns, fer tha Kïngdom o Heiven haes cum nearhan ye.”


Fer hïm that haes plentie wull be gien mair. An hïm that haes lïttle, even whut he haes wull be tuk awa frae hïm.”


“Day an nicht, nae mettèr ïf he's up an aboot or sleepin, tha seed sprouts up an growes, tha mair he daesnae unnèrstan whut maks ït growe.


Then Jesus saed, “Fer whut laik ïs tha Kïngdom o God? Wha shud A compare ït wi?


Noo here's tha mainin o tha parable: Tha seed ïs tha wurd o God.


“Thair wus thïs fairmer went oot tae saa seed, an as he wus skailin ït, some drapt doon alang tha pad, an ït got waakit iver, an tha wile burds peckt ït up.


Here's tha truith o ït. Less an ear o seed-coarn draps doon ïntae tha grun an dees, ït jist stays on ïts lane. But ïf ït dees, ït maks a hale lock o seeds.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ