Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mairk 2:9 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

9 Is ït aisier tae tell a paralysed man, ‘Yer sïns ïs forgien ye’, or tae tell hïm, ‘Get up an waak, an tak yer mat wi ye’.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mairk 2:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wurd aboot hïm spreed aa ower Syria, an the' brocht tae hïm aa tha seeck fowk wi aa kines o disaises: thaim that wus tormentit, or bothert wi ïll spïrits, or tuk fïts, or fowk that wus paralysed, an he made thaim bettèr.


The' brocht a paralysed man tae hïm, lyin on a bed. An whaniver Jesus saa tha faith the' haed, he saed tae tha paralysed man, “Tak hairt, sinn; yer sïns ïs aa forgien.”


Is ït aisier tae say, ‘Yer sïns ïs forgien ye,’ or tae say, ‘Get up an waak’?


But jist sae as ye'll ken that tha Sinn o Man haes tha pooer tae forgie sïns here on irth...” - he saed tae tha paralysed man -


But Jesus knowed thair thochts an cud read thaim laik a buik. He saed tae thaim, “Hoo cum yis ir thïnkin laik thïs?


An Jesus saed tae tha wumman, “Yer wrangdaeins ir forgien.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ