Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mairk 10:2 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

2 An some Pharisees, tae pit hïm tae tha test, axt hïm, “Is ït allooed fer a husban tae pit awa hïs wife?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mairk 10:2
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Then hïs follaers cum tae hïm an axt, “Dae ye ken that tha Pharisees wur gye ïll plaised whaniver the' heerd thïs?”


Yin day, tha Pharisees an Sadducees cum tae Jesus an tried tae ketch hïm oot bi axin hïm tae show thaim a sign frae heiven.


Some Pharisees cum up tae hïm, an tae pit hïm tae tha test the' axt hïm, “Is a man allooed tae pit awa hïs wife fer onie an iverie raison?”


An yin o thaim, a thortie on tha Laa, tried tae ketch hïm oot wi thïs question:


Wae faa ye, maistèrs o tha Laa an Pharisees, ye hippycrates! Fer ye shut tha dure o tha Kïngdom o Heiven ïn fowks' faces. You yersels dïnnae enter, an yis'll no alloo thaim tae enter that's tryin tae git ïn!


But tha Pharisees saed, “It's tha Deil, tha heidyin o tha ïll spïrits that gies hïm tha pooer tae cast oot ïll spïrits!”


Jesus then left Capernaum an went ïntae Judea, an he crosst ower tha rïver Joardan. Thair a crood o fowk gethert up agane, an he taicht thaim as he aye dïd.


An he answert, “Whut dïd Moses tell yis tae dae?”


Thair wus some Pharisees cum oot, an the' stairtit tae quïz hïm, an axt hïm tae gie thaim a sign frae heiven. The' wur jist tryin tae ketch hïm oot.


An Jesus chairged thaim, sayin, “Luk oot fer tha yeast o tha Pharisees, an tha yeast o Herod.”


But tha Loard saed tae hïm, “Yous Pharisees waash tha ootside o tha bickers an plates, but inside ye'r fu o greed an wïckitness.


An tha Pharisees that laikt thair money heerd aa thïs, an the' stairtit tae geg hïm.


But tha maistèrs o tha Laa an tha Pharisees wus muttèrin tae tha follaers o Jesus, “Fer why ir ye aitin an drïnkin wi tex men an sïnners?”


Tha maistèrs o tha Laa an tha Pharisees kep thair een on Jesus tae see wud he hail on tha Sabbath, sae as tae hae sumthin agin hïm.


But tha Pharisees an tha laayers haednae hoult wi God's plan fer thaim. They haednae bin baptised bi Jhone.)


An sae tha heid preeshts an tha Pharisees caad tha Cooncil thegither. “Is thïs no a hanlin? Whut'll we dae?” the' axt. “Fer thon man's daein a hale wheen o mïraclis signs.


But tha heid preeshts an Pharisees haed gien oardèrs that ïf oniebodie fun oot tha wharaboots o Jesus, the' maun let thaim know, sae as the' cud hae hïm lïftit.


Tha Pharisees heerd tha whuspers gaun roon tha crood aboot hïm. An sae tha heid preeshts an tha Pharisees sent sodgers o tha Temple Gaird tae tak hïm ïn.


“Daes onie o iz heidyins or Pharisees houl wi hïm?


The' wur quïzzin hïm fer tae ketch hïm oot, tae get tha gruns fer a chairge agin hïm. But Jesus stoopit doon an he stairtit tae scrieve ïn tha stour wi hïs fïng'r.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ