Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luik 8:44 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

44 She cum ahint Jesus, an she toucht tha enn o hïs cloke, an strecht awa tha bleedin stapt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luik 8:44
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hïs hairt went oot tae thaim an he püt hïs hans on thair een. An at yinst the' got thair sicht bak, an the' follaed eftèr Jesus.


An Jesus püt hïs han oot an toucht tha man. “A'm wullin,” he saed. “Be clain!” An richt awa he wus cured o hïs leprosie.


An lo an behoul, thair wus thïs wumman that wus bothert wi bleedin fer twal yeir. She cum up behin hïm an toucht tha enn o hïs cloke.


An noo iveriewhar he went - ïntae tha clachans, tha toons, or oot ïn tha kintrie - the' püt tha seeck oot on tha grun ïn an apen place, whar he cud see thaim. The' besocht hïm tae let thaim touch even tha enn o hïs robe; an aa that toucht ït wus makkit weel agane.


An he püt hïs hans on hir, an she stud up hir fu heicht, an gien praise tae God.


an as she wus behin hïm greetin, hir tears stairtit tae faa on Jesus's feet. Tha wumman dryed hïs feet wi tha hair o hir heid, an she kïsst thaim as she poored tha scent ower thaim.


An thair wus thïs wumman amang thaim that haed bother wi bleedin fer twal yeir, but naebodie cud dae oniethin fer hir.


“Wha toucht me?” axt Jesus. Whan naebodie owned up tae ït, Petèr saed, “Dominie, fowk ir püshin an shuvin aa roon ye [an ye ir wunnèrin wha toucht ye?!]”.


Tha man that wus makkit weel haed nae notion ava o wha ït wus, fer Jesus haed jookt aff thonner ïntae tha thrang o fowk.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ