Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luik 8:25 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

25 “Whar ïs yer faith?” he axt thaim. An the' wur feart, an the' wunnèrt, an the' saed tae yin anither, “Whut kine o a man ïs thïs, that can mak e'en tha wun an tha waves dae as he bïds thaim!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luik 8:25
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

At yinst Jesus raxt oot hïs han an grïpt hïm. “Hae ye nae faith ava?” he saed. “Why dïd ye doot me?”


He saed, “Acause yer faith ïs sae waik. A tell ye tha truith, ïf yis hae faith as smaa as a mustèrt seed even, yis'll say tae thïs muntin, ‘Shïft frae here tae thair,’ an ït'll shïft! Naethin wull be impoassible fer ye.”


An ïf that ïs tha wye God pits claes on tha gress o tha fiel, that's here theday an throwed ïntae tha fire themorra, dae you dooters no unnèrstan that he'll luk eftèr you anaa?


Whan Jesus heerd thïs, he wus stoondit an saed tae thaim that follaed hïm, “A tell ye tha truith, A niver fun oniebodie wi sitch faith ïn aa Israel!


“Hoo cum yis ir sae feart?” saed he. “Hae yis nae faith ava?” Then he stud up an chackt tha wun an tha waves, an ït wus aa peace an quaitness.


Whan evenin cum roon, he saed tae hïs follaers, “C'mon an we'll gang ower tae tha ither side o tha loch”.


An ïf God pits claes on tha gress ïn tha fiel that's here theday an throwed ïntae tha fire themorra, dae you dooters no unnèrstan that he'll luk eftèr you anaa?.


Hïs follaers went up tae hïm an waakent hïm. “Dominie, dominie!” the' caad oot, “we'll be droont!” An Jesus ris, an he chackt tha blowstèrin wun an waves. Aa at yinst tha wun drapt, an tha stoarm wus ower.


Jesus an hïs follaers cum tae tha lan whar tha Gerasenes leeved, strecht ower tha loch frae Galilee.


Wi that Jesus saed, “Dïd A no tell ye that ïf ye believed, ye wud see tha glorie o God?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ