Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luik 8:22 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

22 Yin day, Jesus got ïntae a bóat wi hïs follaers, an he saed tae thaim, “C'mon an we'll gang ower tae tha ither side o tha loch”. Sae the' püt oot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luik 8:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Richt awa, Jesus made tha follaers get ïntae tha bóat an gae on aheid o hïm tae tha ither side, while he toul tha thrang tae gae hame.


Noo whan Jesus saa tha thrang gethert roon hïm, he toul hïs follaers tae gang ower tae tha ither side o tha loch.


Noo whaniver Jesus went bak ïn tha bóat tae tha ither side o tha loch, a hale thrang o fowk gethert roon hïm on tha shore.


Richt awa, Jesus toul hïs follaers tae get aboord tha bóat, an tae gang on aheid o hïm tae tha ither side fornent Bethsaida, while he toul tha thrang o fowk tae gang hame.


An he got ïntae tha bóat an left thaim, an went ower tae tha ither side o tha loch.


Yin day, Jesus wus stannin bi tha Loch o Gennesaret, an aa tha fowk wus croodit roon hïm, püshin an shuvin fer tae hear tha Wurd o God.


Noo while the' wur oot on tha wattèr, Jesus lay doon fer a sleep. An ït begun tae get wile stoarmie, an tha bóat begun tae tak on wattèr. An ït wus tarrible dangeris.


Sae tha demons cum oot o Legion, an the' went ïntae tha pïgs. Tha herd tuk aff doon tha hïll, heid furst ïntae tha loch, an tha hale lock wus droont.


Eftèr thïs, Jesus went ower tae tha ither side o Loch Galilee (whiles caad Loch Tiberias),


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ