Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luik 7:37 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

37 An thair wus thïs wumman wi a baad name aboot tha toon, an whaniver she heerd that Jesus wus aitin at tha Pharisee's hoose, she brocht a wee crock o scent wi hir,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luik 7:37
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Noo whutch yin o tha twa daen whut hïs faither wantit?” “Tha furst yin,” the' saed. Jesus reponed, “A tell ye tha truith, tex men an weemen wi a baad name aboot tha toon wull get ïntae tha Kïngdom o God aheid o ye.


But tha tex man stud awa bak, an wudnae as much as lïft hïs een tae heiven, but he bate hïs breesht ïn sorra, an saed, ‘O God, hae mercie on me, fer A'm naethin but a sïnner!’


Aa tha fowk saen thïs, an stairtit tae pass remairks, sayin, “He's stappin ower wi a wrangdaer!”


But tha maistèrs o tha Laa an tha Pharisees wus muttèrin tae tha follaers o Jesus, “Fer why ir ye aitin an drïnkin wi tex men an sïnners?”


A hinnae cum fer tae caa guid leevin fowk tae repentance, but A hae cum tae caa sïnners.”


But tha Sinn o Man cum aitin an drïnkin, an ye say, ‘Wud ye luk at hïm, he's a glutton, an he's tarrible fand o tha drïnk, sae he ïs - tha freen o tex men an wrangdaers!’


Noo yin o tha Pharisees axt Jesus fer hïs dennèr, sae Jesus went hame wi hïm fer a bite tae ait an tuk hïs place at tha boord.


Noo thïs wus tha same Mary that poored scent on tha Loard an gien hïs feet a dicht wi hir hair. It wus hir brither that wus no weel.


Then tha man at wus blin wus brocht up afore thaim a saicont time. “God's yer wutness, sae taak tha truith noo,” the' saed. “We ken thïs man Jesus ïs a sïnner.”


We ken that God daesnae lïsten tae sïnners. But he wull lïsten tae yin that's God-fearin an daes hïs wull.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ