Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luik 22:34 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

34 “A'm tellin ye, Petèr,” saed Jesus, “tha roostèr wull no craa themorra moarnin, afore ye hae saed thrie times ower that ye dïnnae ken me.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luik 22:34
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“A tell ye tha truith,” Jesus saed bak, “thïs verie nicht, afore tha roostèr craas, ye'll say thrie times ower that ye dïnnae ken me.”


Then he stairtit cursin an sweerin, an sayin, “A dïnnae ken tha man!” An at that verie mïnit a roostèr craad.


“Petèr,” Jesus saed tae hïm, “A tell ye tha truith, afore thïs verie nicht's oot an tha roostèr craas twice, ye'll say thrie times ower that ye dïnnae ken me.”


An Petèr saed, “Loard, A'm readie tae gang tae jail wi ye, or e'en tae dee wi ye.”


An he went on tae say tae thaim aa, “Whan A sent yis oot wi nae pooch, nae baag, an nae shune, dïd yis want fer ocht?” An the' saed, “Naethin ava!”


An tha Loard turnt an lukt at Petèr. An Petèr haed mine o hoo tha Loard haed saed tae hïm: “Afore tha roostèr craas ïn tha moarnin, ye wull deny me thrie times.”


Wi that Jesus answert, “Sae ye'd dee fer me, wud ye? Here's tha truith o ït: afore tha roostèr craas, thrie times ower ye'll say ye dïnnae ken me!”


Yinst mair Petèr denied ït, an at that verie mïnit, a roostèr craad.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ