Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luik 22:19 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

19 An he tuk tha breid as weel, an whaniver he haed gien thenks tae God, he brauk ït, an hannit ït tae thaim, an saed, “Thïs ïs ma bodie [gien fer you. Dae thïs ïn mine o me.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luik 22:19
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

He oardèrt tha fowk tae sït doon on tha gress. An takkin tha five bannocks an tha twa fïsh an lukkin up tae heiven, he blisst ït an brauk tha bannocks. Then he gien thaim tae hïs follaers, an tha follaers gien thaim tae tha fowk.


Then he tuk tha seiven loafs an tha fïsh, an whaniver he haed gien thenks, he brauk thaim ïntae bïts an gien thaim tae hïs follaers. Then they gien thaim tae tha crood.


Then he tuk tha bicker ïn hïs hans, gien thenks tae God, an saed, “Tak thïs, an shair ït oot amang yis.


In tha same wye, eftèr supper he tuk tha bicker o wine an saed, “Thïs bicker ïs a sign o God's new coveynant sealed wi ma bluid, poored oot fer you.]


An ït cum aboot, as he sut doon tae ait wi thaim, that he tuk breid, blisst ït an brauk ït, an gien ït tae thaim.


But then some bóats frae Tiberias landit near tae whar tha fowk et tha breid eftèr tha Loard haed gien thenks.


A be tha leevin breid that cums doon frae heiven. If oniebodie aits thïs breid, he wull leeve fer aye. Thïs breid ïs ma flesh, that A wull gie fer tha life o tha warl.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ