Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luik 19:20 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

20 Wi that, anither yin cum up an saed, ‘Luk, Loard, here's yer coin. A hae kep ït lapt up ïn a cloot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luik 19:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Then alang cum tha man that wus gien tha yin baag o siller. ‘Maistèr,’ he saed, ‘A kent ye wur a haird man; ye hairvest whar ye hinnae plantit an ye gether whar ye hinnae sowed.


Afore he went but, he caad ten o hïs sarvin men, an gien each o thaim yin gowld coin, an he saed tae thaim, ‘Tak thïs catter an mak tha maist o ït, tae A cum bak.’


An tha kïng saed, ‘A'll gie ye five cïties tae rin.’


A wus feart o ye, fer ye ir a haird man tae dail wi. Ye tak whut daesnae belang tae ye, an ye hairvest whut ye hinnae plantit.’


God's hatchit ïs noo hoverin at tha ruit o tha trees, an thaim that dïnnae gie guid fruit wull be fellt an pïtcht ïntae tha fire.”


An why caa me ‘Loard, Loard’, an no dae whut A say?


An lo an behoul, tha deid man dïd cum oot, hïs hans an feet lapt wi strïps o linen, an a cloot roon hïs face. Jesus toul thaim, “Tak tha grave claes aff hïm, an let hïm gang.”


forbye tha buryin cloot that haed bin roon Jesus's heid. But tha cloot wus lapt up bi ïtsel, awa frae tha linen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ