Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luik 10:25 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

25 Yin day a thortie on tha Laa stud up an axt Jesus a question tae pit hïm tae tha test: “Maistèr, whut can A dae tae be shair A'll hae iverlastin life?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luik 10:25
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Noo as Jesus wus settin oot agane, thair wus thïs man cum rinnin tae hïm. He bood doon afore Jesus an axt hïm, “Guid Maistèr, whut maun A dae tae be shair A get tae heiven an leeve fer iver?”


An he answert, “Whut dïd Moses tell yis tae dae?”


An stannin, lïstenin tae whut wus gaun on, wus yin o tha maistèrs o tha Laa. He heerd whut a guid answer Jesus haed gien, an he axt hïm thïs: “O aa tha commauns, whut yin ïs tha maist impoartin?”


A'll tell ye thïs, thair's monie proaphits an kïngs wud hae laikt tae see whut yous see, an the' dïdnae see ït; an tae hear whut yous hear, but the' dïdnae hear ït.”


An Jesus saed bak tae hïm, “Whut daes tha Laa o Moses say? Whut's yer unnèrstannin o ït?”


Yinst an impoartin bodie axt hïm, “Guid Maistèr, whut maun A dae tae be shair A get tae heiven an leeve fer iver?”


But tha Pharisees an tha laayers haednae hoult wi God's plan fer thaim. They haednae bin baptised bi Jhone.)


The' wur quïzzin hïm fer tae ketch hïm oot, tae get tha gruns fer a chairge agin hïm. But Jesus stoopit doon an he stairtit tae scrieve ïn tha stour wi hïs fïng'r.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ