Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jhone 9:7 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

7 “Awa,” he telt hïm, “an waash ïn tha Puil o Siloam” (Siloam haes tha mainin o ‘Sent’). Sae tha man went aff, an waasht, an cum bak able tae see!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jhone 9:7
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Blin fowk can see noo, lameters can waak, fowk wi leprosie ir made weel. Deef fowk can hear. Tha deid leeve agane. An tha Guid News ïs praicht tae tha puir.


Or whut aboot tha echteen that deed ïn Siloam whaniver tha tooer cum doon on tap o thaim? Dae ye jalouse that thair wrangdaeins wus waur ner aa tha ither yins ïn Jerusalem?


Hïs licht wull shine on aa tha Gentiles, an he wull be tha glorie o Israel.”


But some o thaim saed, “If he cud apen tha een o thon blin man, cud he no hae kep thïs man frae deein?”


He reponed, “Tha man the' caa Jesus made some glar an püt ït on ma een. He toul me tae gang til tha Puil o Siloam an waash. Sae aff A went an waasht, an eftèr that A cud see!”


Jesus saed, “It's fer judgemen A'm cum ïntae thïs warl: thaim that ir blin A'll mak tae see; an thaim that can see, A'll show thaim that the' ir blin.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ