Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jhone 6:9 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

9 “Thair's a weefla here wi five barley bannocks an twa wee fïsh, but hoo faur wud the' gang amang that crood?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jhone 6:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“We hae naethin here but five bannocks an twa fïsh,” the' reponed.


Dae yis still no unnèrstan? Dae yis no mine tha five loafs A gien til tha five thoosan, an aa tha baskets o leains yis gethert up eftèr?


“Whut hae ye tae ait?” qo Jesus. “Awa an fin oot!” Sae awa the' gan tae fin oot, an the' cum bak an toul hïm, “We hae five bannocks an twa fïsh.”


Whaniver A divïd tha five loafs amang tha five thoosan, hoo monie baskets o leains dïd yis lïft?” “Twal,” the' saed.


But Jesus toul thaim, “Yous gie thaim sumthin tae ait.” An the' saed, “We hae naethin but five bannocks an twa fïsh. Or mebbe we shud try an buy sumthin fer aa these fowk?!”


“Loard,” Mairtha saed tae Jesus, “If you haed hae bin here, ma brither wudnae be deid.


Sae Mary got tae whar Jesus wus at, an whaniver she saa hïm, she faad doon at hïs feet an she saed, “Loard, ïf you haed hae bin here, ma brither wudnae be deid!”


Jesus saed til thaim, “Brïng some o thaim fïsh ye hae jist catched.”


Jesus cum, tuk tha breid an gien ït tae thaim, an he daen tha same wi tha fïsh.


Whaniver the' lannit, the' saa a fire o bleezin coals thonner wi fïsh on ït, an some breid.


An then Jesus tuk tha bannocks, gien thenks, an the' wur hannit roon bi hïs follaers tae thaim that wus sut on tha grun, as much as the' wantit. He daen tha same wi tha fïsh.


Phïlip toul hïm, “Twa hunnèr denarii wudnae be eneuch tae buy breid fer thaim aa!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ