Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jhone 20:21 - Tha Fower Gospels ïn Ulstèr-Scots 2021

21 Agane Jesus saed, “Peace be wi yis! Jist as tha Faither haes sent me, A'm sennin yous as weel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jhone 20:21
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Thair's no twa wyes aboot ït. Whaiver walcums oniebodie A senn walcums me, an whaiver walcums me, walcums tha Yin that sent me.”


Fer God niver sent hïs Sinn ïntae tha warl fer tae judge ït, but rether fer tae save ït.


Hïm that walcums you walcums me, an hïm that walcums me walcums tha Yin that sent me.


A'm sennin yis oot laik sheep amang wolfs. Sae be as cannie as sarpents an as hairmless as doos.


Peace A lea wi ye, ma peace A gie ye. A dïnnae gie ye ocht tha wye tha warl gies. Dïnnae let yer hairts be annoyt an dïnnae be afeart.


Whaniver ït wus dairk got on thon furst day o tha week, tha follaers wur thegither behin lockt dures fer fear o tha Jews. An Jesus cum an stud amang thaim. “Peace be wi yis!” qo he.


An jist as the' wur taakin, thair stud Jesus ïn tha mïddle o thaim aa, [an he saed tae thaim, “Peace be wi yis!”]


An wi that he breathed ower thaim an he saed, “Tak tha Halie Spïrit tae yersels!


A sennicht latèr tha follaers wus ïn tha hoose agane, an thïs time Tammas wus wi thaim. Tha mair tha dures wus lockt, Jesus cum an stud amang thaim an saed, “Peace be wi yis!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ