San Lucas 9:22 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa22 Soc la yal: —Te Nich'anile puersa ya xc'ax bayal swocol soc xujt' ma'yuc sc'oplal ya xc'ot ta yo'tanic te principaletique soc te jwolwanej-sacerdoteetique soc te jts'ibojometique. Ya me x'ac'ot ta lajel yu'unic, soc ya me xcha'cux tel ta yoxebal c'aal —xi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango22 Y la yaltalanbe: —Te Nichꞌanile puersa ya xkꞌax bayal swokol. Ya me spꞌajik te moletik sok te statal saserdoteetike sok te maestroetik yuꞌun te mantaliletike. Ya me yakꞌik ta milel, pero ya me xchaꞌkux tal ta yoxebal kꞌaal —xchi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón22 hich la yal: Ya me xc'ax bayel swocol te Nich'anil ay ta scuenta winic, ya xp'ajot yu'un te mamaletic, principal sacerdotehetic soc te escribanohetic, ya xlaj ta milel soc ya xcha'cuxaj ta yoxebal c'ahc'al, xchi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
C'alal ya xc'ax te cheb xchanwinic (62) semana, ya me smilic te ch'ul jwentainwaneje. Te Jerusalén ya me yich' lajinel soc ya me yich' lajinel uuc te templo, ja' me ya slajin te swinictac te muc' ajwalil ya xtale. Te slajibale ora me ya xc'ot ta pasel, jich me ya xtal te bit'il snojel ja'; ja' to me c'alal slajibal te guerra soc te jinele, ja' te chapal nix sc'oplal ae.
Te Jesús jajch' yac'bey sna'ic stojol te jnopojeletic yu'un te puersa ya xc'ax bayal swocol: —Te Nich'anile xujt' ma'yuc sc'oplal ya xc'ot ta yo'tanic te principaletique soc te jwolwanej-sacerdoteetic soc te jts'ibojometique. Ya me x'ac'ot ta lajel yu'unic, soc ya xcha'cux tel ta yoxebal c'aal —xi'.