San Lucas 9:10 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa10 Te c'alal sujt'ic tel te jpuc-c'opetique, jul yalbeyic yaiy te Jesús te bila la spasique. Jich ic'otic bael yu'un te Jesús ta bay jochol q'uinal te nopol ay ta lum Betsaida. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango10 Te kꞌalal sujtik tal te apostoletike, jul yalbeyik te Jesuse te tuti spasike. Te Jesuse parte yikꞌtalan bael ta jochol luwar te tijil ay sok te jtejklum Betsaidae. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón10 C'alal suhtic tal te jpuc-c'opetic, hul yalbeyic ya'iy te Jesús spisil te bintic la spasique. Hich te Jesús la yic'ticlan bahel ta stuquelic ta jun pueblo, Betsaida sbihil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
—¡Lum Corazín, ya me awil awocolic! ¡Lum Betsaida, ya me awil awocolic uuc! Melel te teyuc la yich' pasel jchajp at'eliletic ta bay lum Tiro soc ta lum Sidón jich bit'il te la yich'ix pasel ta atojolique, ora la slapic ch'ixal pac', soc la snajc'an sbaic ta stanul c'ajc' ta sujt'esel yo'tanic te jichuque.
Ch'uunbeyaic smandal te mach'atic yacalic ta at'el ta atojolique, soc ich'aic ta muc'. Melel ja'ic te ya scanantaybeyex ach'ulelique, soc quechelic ta yalel ta stojol Dios te yat'elique. Ac'beya me sbujts' yo'tanic ta at'el, ma me xawac'bey smel yo'tanic, melel teme ya awac'bey smel yo'tanique, amen ya xc'oex yu'un.