Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 17:23 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

23 Ay me mach'atic ya yalbeyex: “La' ilawil, li' ay to” soc: “Conic, quiltic, lum ay to”, ya me yutex, ja'uc me to, ma me xbaex soc ma me x'ats'aclinic bael.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

23 Ay me machꞌatik ya yalbeyex: “La, ilawil liꞌ ayix to”, o “Koꞌn kiltik lum ayix to”, ya me yutex. Pero ma me baanik, ni ma me tsꞌakliyik bael.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal Bachajón

23 Hich me ya xhalbotex: Ilawil, li' ay, o: Ilawil, tey ay a, xchihic. Ma me xbahex soc ma me xat'unic bahel,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 17:23
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“La', ilawil li'to” soc “Baan, ilawil lum to” ma'yuc mach'a xi' ta yalel, melel ayix ta awolilic te bit'il ay ta ajwalinel te Diose —xi' te Jesuse.


La yal te Jesuse: —Tsajtaya me abaic, ma me mach'a ya slo'layex. Ay me tsobol ya xtalic te ya slotbonic jbiile. “Jo'on Cristoon”, xiic me, soc “Yorailix”, xiic me. Ja'uc me to, ma me xats'aclinic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ