Levítico 26:9 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa9 Buen lequex me ta jsit, soc ya me cac' esmajuquex, ya me cac' c'otuc ta awentaic te trato cu'une. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón9 yu'un ho'on ya suhton ta atojolic, ya cac' xp'ohluquex, ya cac' esmajuquex soc ya cac' c'ohtuc ta acuentahic te chapbil-c'op cu'une. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jich yipal ats'umbal ya xc'ot te bit'il ts'ubil lum. Soc ya me spuc sbaic ta bayuc c'alal ta stojol smalib c'aal, soc c'alal ta stojol sloq'uib c'aal soc c'alal ta stojol norte, soc c'alal ta stojol sur. Soc ta awenta soc ta swenta ats'umbal ya me x'ac'bot bendición spisil ta jchajp lum ayic ta spamal balumilal.
Mero c'ux me ya yaiyex ta yo'tan, ya me yac'beyex bendición soc ya me yac' esmajanic. Ya me yac'bey bendición te awal-anich'nabic soc te awawal-ats'unubique: ja' te trigo, te vino soc te aceite, te yalatac te wacaxetic awu'unic, soc yalatac te achijique. Spisil ya me yac'beyex ta lumq'uinal te jc'axel la yalbey te antiguo ame'-atatic te ya yac'beyexe.