Levítico 2:9 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa9 Tey me ya yich' jtebuc a te jmajt'an te sacerdote, swenta yu'un ya xchic' ta scajtijib jmajt'an, ja' me jmajt'an te ya yich' chiq'uel swenta jna'jibal te bujts'an yic' ta jtojol jo'on te Ajwalilone. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón9 Tey ya yich' jtebuc a te mahtanil te sacerdote scuenta sna'ojibal, ya schic' ta scajtajib ta chiq'uel mahtanil; ha chic'bil mahtanil te sumet yic' ta stojol Jehová. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ya me yich'beyic bael ta stojol snich'nab Aarón, ja' te sacerdoteetique. Ay me jtul te ya sjop ta sc'ab te harina capal soc aceite, soc nix spisil te pome. Ya me xchic' ta sba te scajtijib jmajt'an swenta chic'bil jmajt'an te buen bujts'an yic' ta jtojol jo'on te Ajwalilon, ta swenta sc'anel xc'uxtayel te mach'a la yaq'ue.
Soc ya me sloq'uesbey te xepuile, jich nix te bit'il ya yich' pasel te chambalam ya yich' aq'uel swenta milbil majt'anil swenta lamal-o'tanile. Te xepuile ya me yich' chiq'uel ta scajtijib majt'anil, te bujts'an yic' ta jtojol te Ajwalilone. Te sacerdote jich me ya stabey perdón yu'un smul te mach'a staoj smule, soc jich me pasbil perdón ya xjil a te smule.
Ya me yich'bey bael ta stojol sacerdote, ja' stuquel ya me sjop jojpuc ta sc'ab te harina, ya me xchic' swenta sc'anel c'uxtayel ta stojol te mach'a la yaq'ue. Ja' me ya xchic' soc te majt'aniletic te ya yich' chiq'uel ta scajtijib jmajt'an swenta quich'el ta muc' jo'on te Ajwalilone. Ja' me te majt'anil yu'un te mulile.
Te jtul sacerdote ya me stsac jojpuc ta sc'ab te harina ac'bil yu'un majt'anil soc te aceite yu'une, soc nix te pom ya sjoin te majt'anile, ya me yac' tiluc ta scajtijib ta chiq'uel majt'anil ta swenta sc'anel c'uxtayel ta stojol te mach'a la yaq'ue. Ja' majt'anil te bujts'an yic' ta jtojol jo'on te Ajwalilone.