Josué 4:7 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa7 jich me ya asujt'esbeyic te sc'opique: “Ja' te c'alal c'ax ta muc'ja' Jordán te scajonil trato yu'un Cajwaltic, la scom sba ta oquinel te ja'e, jich taquej bael te slumile. Ja' swentail te tonetic te ya xtuun cu'untic ta sna'el sbajt'el q'uinal te bila c'ot ta pasel li'to”, ya me awutic —xi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón7 hich me xawalbeyic: Te ya'lel te muc'ul-ha' Jordán la sjat sba ta stojol te scaxahul te chapbil-c'op yu'un Jehová; c'alal c'axic bahel ta Jordán, la sjat sba te ya'lele. Te tonetic ini ya xtuhunic scuenta sna'ojibal yu'un te snich'nab Israel sbahtel q'uinal, xchi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja'uc me to, ay mach'atic ya smilbonic jcojt' wacax, soc ya smilic jtul winic; ya sbojbeyic snuc' jcojt' me' chij soc ya sts'otbeyic snuc' jcojt' ts'i'; ya yac'bonic trigo soc xan xch'ich'el chitam; ya xchic'bonic pom, soc ya xch'uunic loc'omba. Te mach'atic ya stsaic ta pasel te bila ilaybile, toyol yo'tan yu'un ta spisil.
Ja' me sjultesibal stsa c'ot te israeletic te ma me ayuc mach'a ya xju' ya xnoptsaj ta scajtijib majt'anil ta yaq'uel pom ta stojol Cajwaltic, teme ma ja'uc sts'umbal Aarón, jich me ya xc'ot ta swenta te bila c'ot ta swenta Coré soc te sjo'taque. Spisil la yich' pasel jich bit'il yalojbey mandal Cajwaltic ta stojol Eleazar ta swenta Moisés.