Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 48:6 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

6 Teme ay to ya x'ayinic xan anich'nab, ja' me awu'un ya xc'ot stuquel. Soc ta swenta bit'il yijts'nabic te Efraín soc te Manasés, ja' me ya sjoinic ta yich'el te jich yipal q'uinal ya xc'ot ta swentaic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal Bachajón

6 Yan te mach'atic patil ya x'ayinic awu'un, ha awu'un ya xc'oht; ya me yich' sq'uinalic ta scuenta te sbanquiltac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 48:6
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jich yu'un te cheb anich'nab, te Efraín soc Manasés, te ayinic ta Egipto te c'alal ma to xtalon ta Egipto, ja' me mero cu'un, jich bit'il cu'un te Rubén soc te Simeón, ja' nix jichic te cheb anich'nabe, cu'un me ta xchebalic.


Melel te c'alal loc'on tel ta Padan-aram, laj ta be ta sq'uinal Canaán te Raquel, ja' te ame'e, nopol sc'an jtaix bael a te Efrata. Jich yu'un la jmuc jilel ta sbelal Efrata, te Belén sbiil ta ora to —xi' te Jacob.


Melel te sts'umbal José cha'chajp loc' a, ja' te Manasés soc Efraín. Yan te sts'umbal levitaetic ma'yuc bay ac'bot sq'uinal stuquelic, ja' ac'bot lumetic ta bay ya xju' ya x'ainic, soc aquiltic ta sjoylejal juju-jpam lum, yu'un tey ya yac' a te swacaxic soc te xchijique.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ