Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 3:6 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

6 La yil te ants te bit'il t'ujbil soc lec ta lo'el sit te te'e, soc la yil te lec ta tuuntesel te bit'il ya yac' p'ijil-o'tanil teme ay mach'a ya slo'e. Jich yu'un la sc'oc slo', soc la yac'bey slo' uuc te smamlale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal Bachajón

6 C'alal la yil te ants te lec ta lo'beyel sit te te' soc t'ujbil ta ilel, soc te bic'tal-o'tantic sba te ya yac' p'ijil-o'tanil, hich la stulbe sit, la slo', soc la ya'be te smamalal te ha nix hich la slo'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 3:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Melel ta spisil te bitic ay ta balumilale, ja' te bitic ya sc'an te jbaq'uetaltique, soc te bila ya smulan yilel te jsitique, soc te toybail ta cuxinele, ma ja'uc yac'oj te Tatile. Spisil in to, ja' yac'oj te balumilale.


Soc ma ja'uc te Adane te laj ta lo'layele, ja' stuquel te antse. Yu'un te bit'il la xch'uun lo'layele, tey la sta smul ta stojol Dios a.


Ta jun mal c'aalil jajch' ta swayib te David, och ta comcom beel ta yamaq'uil sba na. Tey la sta ta ilel jtul buen t'ujbil ants a, yac ta atimal. Lajel to xchajbanbel sba ta stojol Dios yu'un te xchamel swenta jujun u. Te David la sticun ta jojc'oyel te mach'a a te antse. Albot yaiy te Betsabé sbiil te antse, yantsil-nich'an Eliam, yinam Urías, ja' te hitita-winique. Te David la sticun abatetic yu'un ya x'ic'bot tel, way soc, patil sujt' bael ta sna.


Ta yolil te biluquetic la jtatic ta Jericó, la quil t'ujbil c'u'il talem ta Babilonia, soc ay lajunwinic (200) ta sejp plata, soc ay jpejch' oro te c'axem ta olil kilo yalal. Ja' la jmulan ta lec te biluquetique, jich yu'un la quich' jilel. Tey mucajtic cu'un ta jnailpac', te taq'uine ay ta yet'al —xi'.


“Ja'uc me to, te lum cu'un pajal soc Adán, la xc'axintayic te trato cu'un soc ma junuc yo'tanic ta jtojol.


te mach'atic yal-snich'an Dios la stsaic ta bay buen t'ujbilic te yantsil-nich'nab te ants-winiquetique, jich la yic' yinaminic te bay la smulanique.


Soc la yalbon te Cajwaltic: —Yo'tic ya me jpojbey te anjibal yu'un israeletic, ja' te templo. Ja' te bin nax yo'tanic ta smulanel te st'ujbilale, soc te ya smulanic ta leque, ja' te mero bayal sc'anojique. Soc ya me jpojbey te squerem-nich'nabic soc te yantsil-nich'nabique.


—Ya me cac' lajuc ta ora nax te mach'a mero c'ux ta awo'tane. Pero ma me xamel awo'tan, soc ma me x'oc'at, ma me xamal ya'lel asit yu'un.


Ja'uc me to, jo'on ya calbeyex: Spisil mach'a ya xbic'taj sit ta smulanel te antse, la yaiyix mulwej ta yo'tan soc abi.


“Albeya te lum Israel: ‘Jich ya yal te Cajwaltique: “Ya me jinbey sc'oplal te templo cu'une, te mero bayal ya amulanic soc c'ux ta awo'tanique, te ja' ya atoy q'uinal awaiyic a, soc te ja' yip awo'tanique. Te aquerem-nich'nabic soc te awantsil-nich'nabic, te jilem awu'unic ta Jerusalén, ya me xlajic ta milel”, xi' me’, uta me.


Jich yu'un c'unc'un mulanot yu'un te yinam yajwale. La yalbey te José: —Joinawon ta wayel —xi'.


Yan te winique, jich albot yu'un te Cajwaltique: —Te bit'il la ach'uunbey sc'op te awinam te la alo'bey sit te te' te la calbate: “Ma me xalo'bey sit”, te la cutate, bolob me sc'oplal te lumq'uinal ta awenta, ay awocol ya xwe'at te jayeb c'aal ya xc'axat ta q'uinale.


La sjac' te winique: —Ja' la yac'bon jlo' te ants te la awac'bon joine, jich la jlo'bey sit —xi'.


“Te jo'on jpasoj trato te jc'axel ma xbic'taj co'tan yu'un te ach'ixetique.


Ja'uc me to, oc' ta sts'eel jujun c'aal, c'axem to xan la swulilay. Jich yu'un, ta sjuquebal c'aal la yalbey swentail. Te ants ba yac'bey sna' stojol te slumale.


Pero te j'alwanej yu'un Dios talem ta Judá, bajt' soc te mamal j'alwanej, c'ot ta we'el-uch'el ta sna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ