Génesis 26:4 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa4 Ya me cac' esmajuc ats'umbal, jich yipal ya xc'otic te bit'il eq'uetic ta ch'ulchan. Soc ya me cac'bey sq'uinalin spisil in q'uinal to te ats'umbale. Ta swenta ats'umbal ya me x'ac'bot bendición ta spisil ta jchajp mach'atic ayic ta balumilal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón4 Ya cac' p'ohluc ats'umbal hich yipal te bin ut'il eq'uetic ta ch'ulchan, soc ya ca'be sq'uinalin ats'umbal spisil te q'uinal ini. Ta scuenta ats'umbal ya x'a'botic bendición spisil nacionetic ta bahlumilal, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jich yipal ats'umbal ya xc'ot te bit'il ts'ubil lum. Soc ya me spuc sbaic ta bayuc c'alal ta stojol smalib c'aal, soc c'alal ta stojol sloq'uib c'aal soc c'alal ta stojol norte, soc c'alal ta stojol sur. Soc ta awenta soc ta swenta ats'umbal ya me x'ac'bot bendición spisil ta jchajp lum ayic ta spamal balumilal.
Na'a me te abatetic awu'un, ja' te Abraham, Isaac soc Israel. Te melel ja'at nix jamal la awalbey ta stojolic: “Ya cac' esmajuc ta lec te ats'umbale, jich me ya xc'ot te bit'il eq'uetic ta ch'ulchan”, te xaate. Soc la awal xan: “Spisil te q'uinal calojbeyex, ya me cac'beyex, awu'unic me sbajt'el q'uinal”, melel xaat —xi' te Moisés.
Melel ma yu'unuc slequil awat'elic, soc ni yu'unuc lequex ta winiquil ja'ex te ya awu'uninbeyic te slum-sq'uinalique. Ya xch'ojbeyex loq'uel ta asitic te Cajwaltic ta scaj te amen yat'elic, soc swenta yu'un ya xc'ot ta pasel a te bila chapal yu'un ta stojol Abraham, Isaac soc Jacob, ja' te antiguo ats'umbalique.