Éxodo 24:8 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa8 Te Moisés la stsac xan te taza te nojel ta ch'ich', la stsijts'anbey ta stojol te lume. Jich la yal: —Ja' in ch'ich' to ja' me ya yac'bey yip te trato te xchapoj Cajwaltic ta jtojoltic ta swenta spisil te aiyejetique —xi' te Moisés. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón8 Ha yu'un te Moisés la stsac te ch'ich', la stsihtsin a te pueblo, hich la yal: Ha ini ha te ch'ich' yu'un te chapbil-c'op te la spasbeyex Jehová scuenta spisil te c'opetic ini, xchi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tsabilex yu'un te Jtatic Diose, yu'un xjajch'ibal to jich xchapoj ta yo'tan, soc te ya xch'ultesbeyex awo'tanic ta swenta te Espiritue. Swenta yu'un jich me ya ach'uunic soc jich me ya awich'ic tsijts'anel ta xch'ich'el te Jesucristoe. C'axem to xan ac'a yac'beyex yutsil yo'tan soc lamaluc me q'uinal ya awaiyic yu'un.
Te Moisés la yich' ch'in jtebuc aceite swenta ch'ultesel, soc te ch'ich' ay ta sba te scajtijib ta chiq'uel smajt'an te Diose, la stsijts'anbey ta sba te Aarón soc te snich'nab, soc nix ta sba te sc'u'ic swenta sacerdoteil ta spisilic. Jich la spasbey ta stojol ta spisilic te Aarón soc snich'nab soc sc'u'ic yu'un sacerdoteil ta swenta xch'ulteselic.
“Cha'c'axon xan ta ats'eel yan buelta. La quilat, ataojix amuc'ul, yorailix te ya xbaat ta ich'ele. La jlim bael ta atojol te jmuc'ul c'u'e, la jmucbat a te abaq'uetal t'anale. Soc tey ora la cal jba ta jamal ta atojol a, soc tey ora la jchap jc'optic swenta trato, jich la cu'uninat. Jo'on Ajwalilon te jich caloje.