Cantares 8:2 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa2 Ya xju' ya quic'at bael ta sna jme', ya quic'at ochel tey a, ya x'ochat ta maestro cu'un te jichuque. Ja' ya cac'bat awuch' te buen lequil vino soc te ya'lel te granada cu'un te jichuque. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón2 Ya quic'at bahel soc ya cohtsesat ta sna jnan, ha'at yac anohpteson. Ya ca'bat awuch' lequil vino, te ya'lel te granada cu'un te hichuque. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jich ya jna'tic te smelelil te bila yalojic jilel te namey q'uinal j'alwanejetique. Ja' lec te bit'il awich'ojic ta muc' te c'op yalojique, te melel pajal soc lámpara te tilem ta ijc' q'uinale, ja' to teme sacub q'uinale, soc ja' to teme loc' tel te muc'ul ec' swenta sacubel q'uinal te ya yac' sacub q'uinal ta awo'tanique.
La jpajc'an jba ta yacan te ch'ul abate, yu'un c'an jlajin jba ta stojol. Ja'uc me to, jich la yalbon: —Ma me xapas jich. Melel te jo'one, yabaton uuc te Diose, jich te bit'ilate soc spisil awermanotac te jun yo'tanic ta xch'uunel te testigo-c'op la yal te Jesuse. Ja' me x'alajin aba ta stojol te Diose —la yuton. Melel te testigo-c'op la yal te Jesuse, ja'ix te ya x'at'ej ta yo'tanic te mach'atic j'alwanejetic yu'un te Diose.