Apocalipsis 3:2 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa2 Wic'a me asit. Ac'beya xan yip te bila cuxul to awu'une, te melel jlajelix ta jc'axel. Yu'un quiloj te ma lecuc te awat'el ta stojol te Diose. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango2 Kuxa awoꞌtan y aꞌbe xan spuersa te tutik kuxul to awuꞌune te jmel ya xlajixe. Yuꞌun kiloj te tut ya apase ma tojuk ta sit te Dios kuꞌune. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón2 Cuxa awo'tan, a'beya yich' yip te bintic hilemic to, te lajelix, como la jta te ma ba ts'acal awa'tel ta stojol Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Melel ya me cac' ochel jtul jcanan ta stojol te lumq'uinal te ma'yuc sc'oplal ta yo'tan te chijetic ya xjowejic baele, soc ma ba ya sle te jayeb ch'ayemique, ni yacuc xpoxtay te jayeb ejch'enajemique, soc ma ba la yac'bey swe'elic te jayeb lajem yipique. Ja' nax ya me sti'bey sbaq'uetal te banti ay mero jujp'enic, ni slots'uc ya yijq'uitaybey.
Spisil te bila ya spasique, ja' nax swentail yu'unic te ya x'ich'otic ta muc' yu'un te ants-winiquetique, melel ya smulanic smuc'tesel te ch'in xcaxail versículoetic te c'aemic ta xchuquel ta sc'abic soc ta stibaic ta spisilic soc te slumale, soc ya smulanic te c'ax najt' te stsits'mal sc'u' ya slapique.