Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 10:9 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

9 Jich noptsajon ta bay te ch'ul abate. La jc'anbey te yacuc yac'bon te ch'in june. Te ch'ul abate jich la yalbon: —Ila, bic'a coel. Te awee chi' ya yaiy jich bit'il xchi'il te chabe. Yan te ach'ujt'e, ya xch'aub yu'un stuquel —xi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

9 Boon te ba ay te ángele y la jkꞌanbe te yauk yaꞌbon te chꞌin balbil june. La yalbon: —Ichꞌa sok weꞌa. Te ba atiꞌe chiꞌ me ya yaꞌiy jachik tutꞌil chab. Pero te ya xkꞌot ta achꞌujte, chꞌa me ya xkꞌajta —xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal Bachajón

9 Hich baht jc'ambe te ch'ul a'bat te yacuc ya'bon te tut libro. Hich la yalbon: Ich'a, we'an. Ya xch'ahub ach'uht yu'un, pero chi' yac awa'iy ta awe hich te bin ut'il chab, xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 10:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Spisil ora ja' ya jch'uunbey te sc'ope, ma ja'uc ya jpas te bila ya sc'an co'tan ta jtuquel naxe.


C'alal la ac'oponon, la jwe'elinbat te ac'ope; jamal q'uinal la caiy yu'un soc bin nax co'tan yu'un, melel jo'on awu'uninejon, Cajwal, te Diosat te Spisil ya xju' awu'une.


Aiya me awaiy ta lec te bila ya calbate: Ma me ja'uc te mero tulan ya awac' aba ta jtojol uuque, jich te bit'il ya spasic te yantique. Jama te awee, we'a te bila ya cac'bate —xi'.


Te yip yu'el te Dios la sjachon jajch'el, la sloq'ueson tey a. Pero yacon ta mel-o'tan bael, soc jchajp la caiy a te co'tane, pero te Cajwaltic tulan la stsacon ta sc'ab.


Ja' ta swenta in muliletic to te ya x'ac'bot yich'ic tulan castigo yu'un Dios te mach'atic te jch'ay-mandale.


Jich la jtsac te ch'in jun te ay ta sc'ab te ch'ul abate soc la jbic' coel. Te quee chi' la yaiy jich bit'il xchi'il te chabe. Yan te c'alal lajix ta biq'uel cu'un ae, ch'aub ta jch'ujt' la caiy.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ