Apocalipsis 1:7 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa7 ¡Ilawilic! ¡Te Cristoe, ya me xtal ta tocal! Spisil ants-winiquetic ya me yilic ta sitic, soc uuc te mach'atic la slowique. Spisil ta jchajp lumetic ta balumilal ya me yoq'uetay sbaic yu'un, te c'alal ya yilique. Jichuc, ac'a c'otuc ta pasel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango7 ¡Ila me awilik, te Cristoe ya me xtal ta tokal! Ta spisilik ya me yilik ta sitik, sok euk te machꞌatik la slowike. Y ta spisil te jtejklumetik ta balmilale ya me yokꞌetaylan sbaik ta stojol. Jichuk me xkꞌot ta pasel. Jichuk. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón7 ¡Ilawil! yac ta talel ta tocal; spisilic ya me yilic, soc nix te mach'atic la slowique; soc spisil ta chahp ants-winiquetic ta bahlumilal ya me yoq'uetay sbahic ta scuenta. Lec ay. Hichuc. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
“Ya me jnojesbey ta yo'tanic yutsil-o'tanil ta sc'oponel Dios, te patil alnich'anetic yu'un David soc te mach'atic nainemic ta Jerusalén. Jich me ora ya yilic te mach'a la slowique. Ya me smel yo'tanic yu'un, ya me x'oq'uic yu'un, jich me ta yo'tanic te bit'il laj te jip jtul snich'an, o teme ja' te ba alale.