Apocalipsis 1:2 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa2 Ja' la yal ta testigo te Sc'op Diose. Ja' testigo yu'un uuc te Jesucristo ta swenta te bila ac'bot yile. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango2 Te Juane la yalix ta jamal ta spisil te tut la yile. Jaꞌ stukel testigo yuꞌun te skꞌop Dios y sok te tut ya yal te Jesucristoe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal Bachajón2 te la yal ta testigo-c'op te sc'op Dios soc te bin la yal ta testigo-c'op te Jesucristo, ta spisil te bintic yiloje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jich la yal: —Jo'on Alfaon, jo'on Omegaon, ayon ta xjajch'ibal soc ayon ta slajibal. Ts'ibuya ta jun te bila ya awile, soc ticuna bael ta bay te jucchajp jch'uunjeletic te ayic ta sq'uinal Asia: Ja'ic te lum Éfeso, te lum Esmirna, te lum Pérgamo, te lum Tiatira, te lum Sardis, te lum Filadelfia, soc te lum Laodicea —xi' la caiy.
Soc la quil te ay muc'ul nactijibaletique. Te mach'atic nacalic tey ae, yich'oj yat'elic ta chajbanwanej. Soc la quilbey xch'ulelic te mach'atic la yich'ic coq'uel sjolic ta scaj te la yalic ta jamal ta testigo-c'op te Jesuse, soc ma'yuc banti la slajin sbaic ta stojol te muc'ul chambalam te xi'bantic sbae soc ta stojol te sloc'ombae, soc ma la xch'uunic yich'el smarca ta stibaic o ta sc'abic. La quil cha'cuxic spisilic soc la quil te sjoinejic ta ajwalil jmil (1,000) ja'wil te Cristoe.