Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 2:18 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

18 Tey ayic a te oxeb yalatac Sarvia: Joab, Abisai soc Asael. Te Asael, mero ya xju' yanimal, jich ya x'animaj te bit'il chij ta aquiltique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal Bachajón

18 Tey ayic a te oxeb yalatac Sarvia: ha te Joab, Abisai soc Asael. Te Asael mero ya xhu' yahnimal hich te bin ut'il ha'mal chij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 2:18
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Saúl soc Jonatán, te c'uxic ta o'tanil soc te mulanbil, ma ba la spit sbaic te c'alal cuxul, ni ja'uc la spit sbaic te c'alal lajiquix a. C'ax jich beenic a te bit'il swilel águilaetic, c'ax jich yipic te bit'il león-chojetique.


Te Joab, yal Sarvia, la yil te tey ayix yo'tan a te muc' ajwalil ta stojol te Absalón.


La xch'oj sba ta snutsel te Abner, ma ba la yac'bey scoltay sba bit'il ya x'an.


Ja' ya yac'on ta beel jich bit'il te ja'mal chije; ja' ma xyac' xbilts'uj cacan ta toyol q'uinal.


Te mach'atic ju'em yu'unic tsalaw, tey ayic te Asael, yijts'in Joab; Elhanán, snich'an Dodo, te talem ta Belén;


“Jich yu'un yo'tic, ja'at ana'ojix te bi la spasbon te Joab te yal Sarvia: ja' te bi la spasbey te cheb generaletic yu'un soldado-israeletic, ja' te Abner snich'an Ner soc te Amasa snich'an Jeter, te la smil ta yorail lamal q'uinal, swenta sujt'esel spacol te ch'ich' malem ta scaj guerra. Jo'on la yac'bon ta jwenta te milawe.


Te mach'atic ma xiwic ta jyalele, jich ay te sbiilique: Asael, yijts'in Joab; Elhanán, snich'an Dodo, talem ta Belén;


Soc ay jchajp sts'umbal Gad te c'axic bael ta sts'eel David, te c'alal ay ta yanjib ch'en ta jochol taquin q'uinal. Ma xiwic, p'ijtesbilic yu'un yaq'uel guerra, ja' yat'ejibic te smajq'uilic soc te slanzaique. Ma xiwic jich bit'il león-chojetic, soc jich ya x'animajic ta witstiquil te bit'il chijetique.


Jich ay te sbiilic: Ezer, te sbabiale; Obadías, te xchebale; Eliab, te yoxebale;


Te jchajp soldadoetic ta swenta xchanebal u, ja' ay ta comandante te Asael, te yijts'in Joab. Ta patil ja' jil ta comandante te snich'ane, ja' te Zebadías. Ay chaneb xcha'winic ta jmil (24,000) soldadoetic.


Ja' ya yac'on ta beel jich bit'il te ja'mal chije, ja' ma xyac' xbilts'uj cacan ta toyol q'uinal.


Ta balumilal ay yan bila quiloj: Ma ja'uc te mach'a ya xju' yu'un animal te ya stsalawan ta animale, soc ni ja'uc te mach'atic ma sna'ic xiwel te ya tsalawanic ta guerra. Ma ja'uc spisil ora ay swe'el yu'un te mach'atic ay sp'ijilique, ni ja'uc jc'ulejetic te mach'atic ay snopjibal yu'unique, soc ni ja'uquic te mach'atic p'ijubtesbilic te buen maliybilique. Ta spisilic ta ch'in ajc' nax te jich ya xc'ot ta swentaique.


Ma to ba staoj te sc'aalelale, soc te ya x'an bael te axinale, ja'at te bayal c'uxat ta co'tane, la', sujt'an tel. Jich me xtalat te bit'il ja'mal chije, jich me xtalat te bit'il ch'in chij ta sba te chujc'ul witstiquile.


Animajan te ja'at te bayal ya jmulanate, animajan jichuc ja'mal chij, animajan jichuc yal tsajal chij, ta sba witstiquil te bayal sbujts'e.


Manchuc me bayal ya x'animajex, ma nix yu'unuc ya xcolex a; te mach'a tulane ya me xlaj yip, soc ma xcol te mach'a tulan yo'tane.


Melel te Cajwale ya yac'bon quip; ya yac'bon yip te cacane, jich bit'il ya x'animaj chij. Jich ya yic'on bael ta toyol q'uinal ta bay ya xcolone —xi' te Habacuc.


Te David la sc'opon te Ahimelec, te hitita-winique, soc te Abisai te yal Sarvia, sbanquil Joab, la sjojc'obey: —¿Mach'a jich yo'tan ya sjoinon coel ta campamento yu'un Saúl, ya me xnoptsajotic bael c'alal ta sts'eel? —xi'. —Jo'on ya joinat coel —xi' te Abisai.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ