Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 26:6 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

6 Te David la sc'opon te Ahimelec, te hitita-winique, soc te Abisai te yal Sarvia, sbanquil Joab, la sjojc'obey: —¿Mach'a jich yo'tan ya sjoinon coel ta campamento yu'un Saúl, ya me xnoptsajotic bael c'alal ta sts'eel? —xi'. —Jo'on ya joinat coel —xi' te Abisai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal Bachajón

6 Ha yu'un te David hich la yalbe te Ahimelec te heteo-winic soc te Abisai te yal Sarvia, sbanquil Joab: ¿Mach'a ya xcohon bahel soc ta campamento yu'un Saúl? xchi. Ho'on ya joquinat cohel, xchi te Abisai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 26:6
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja' sba snich'an Canaán te Sidón sbiil, soc Het te yane.


La stejc'an sba jajch'el, ba sc'opon te sts'umbal Het:


Cha'winic (40) ya'wilal a te Esaú te la yic' cheb yinam, Judit sbiil te jtule, yantsil-nich'an Beeri, te heteo-winic, soc Basemat sbiil te yane, yantsil-nich'an Elón te heteo-winic nixe.


Jich bit'il te lum Tebes, jtul ants milot yu'un te Abimelec te snich'an Jerobaal, ta sba ts'ajc' to la xch'ojbey coel stonil molino. ¿Bi yu'un c'ax noptsajex bael ta ts'ajc' jiche?” teme xie, jich me ya awalbey: “Soc laj te awinic Urías te hitita-winique”, xaat me —la yut bael te abate.


Ja' yorail a te la yaq'uic te yat'ejibal st'imalte'ic te mach'atic yich'ojique, jich c'ot ta stojol te soldadoetic awu'une. Jich ay lajic te capitán-soldadoetic, tey laj a te Urías, ja' te hitita-winique —xi' te abate.


Jich te David la sticunbey ta alel mandal te Joab, te ya sticun tel te Urías, ja' te hitita-winique. Jich la spas te Joab.


¿Bi yu'un te ma'yuc sc'oplal ta awo'tan te jc'ope? ¿Bi yu'un ja' la apas te bi ma jmulane? Melel la achap ta awo'tan te la amil te Urías te hitita-winique, ja' la awac' milotuc yu'un te amonetique. Soc la awic'beyix te yiname.


Te muc' ajwalil la to spas xan ta mandal te Joab, te Abisai, soc te Itai. Jich la yalbey: —Ta swenta te c'uxon ta awo'tanique, lec nax me xac'oponic te jquerem Absalón —xi'. Spisil soldadoetic la yaiyic te bi la yal te muc' ajwalil ta stojolic te capitanetic ta scaj Absalón.


Jich te Joab, te yal Sarvia, soc te soldadoetic yu'un David loq'uic jajch'el ta Hebrón. C'o sta sbaic soc ta yawil ja' ta Gabaón. Ta xcha'chajbal te soldadoetic la staic yawilic, jchajp ta jejch' soc jchajp ta yan jejch' te yawil ja'e.


Tey ayic a te oxeb yalatac Sarvia: Joab, Abisai soc Asael. Te Asael, mero ya xju' yanimal, jich ya x'animaj te bit'il chij ta aquiltique.


Te Abisai yijts'in Joab, te yalatac Sarvia, ja' jtsobwanej yu'un te lajuneb xcha'winic (30) ta jtul mach'atic ju'em yu'unic tsalaw. Ay jich c'ot ta pasel te la yac'bey guerra jo'lajunwinic (300) ta jtul winiquetic, la smil ta slanza spisilic. Jich toy sc'oplal ta stojol te lajuneb xcha'winic (30) ta jtule,


Elifelet snich'an Ahasbai, snich'an Maaca; Eliam snich'an Ahitofel, talem ta Gilo;


soc Urías te hitita-winique. Ta spisil juclajuneb xcha'winic (37) ta jtul.


Te stojol te jun carreta ta Egipto lajunwinic xcha'bajc' (600) ta jsejp plata stojol. Te jcojt' caballo, lajuneb swaxacwinic (150) stojol. Spisil te yantic muc' ajwaliletic hititaetic soc te siriaetique, ja' ya xcha'manbeyiquix te swinictac Salomón.


Yu'un ja' nix te Cajwaltic te la yac'bey yaiyic te siriaetic te chicnaj sc'op carretaetic yu'un guerra, soc caballoetic soc bayal soldadoetic. Te siriaetic la scuyic te la xchapix sc'op te muc' ajwalil yu'un Israel soc te yantic muc' ajwaliletic yu'un hititaetic soc muc' ajwaliletic yu'un egipcioetic te ya x'ac'botic guerra yu'unique.


Ja' laj me seña te ay ta coliltic te cuxul Diose. Ja' te bit'il c'alal ya xc'axotic baele, ya laj me xjajch' sticunbotic loq'uel te cananeoetic, hititaetic, heveoetic, ferezeoetic, gergeseoetic, amorreoetic soc te jebuseoetique.


Ja' nix ta yorail ta ajc'ubal a, te David soc te Abisai bajt'ic ta campamento yu'un Saúl. C'alal c'otic ta banti ay te Saúl, wayal ta scampamentoic a c'o staic, ts'apal ta lum ta nopol sjol te slanzae. Te Abner soc te soldadoetic wayajtic, sjoytayejic ta wayel te banti wayal te Saule.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ