Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 9:18 - Bible in Tzeltal Bachajón

18 C'alal q'uejel bahem ta sc'oponel Dios a te Jesús, sjoc tey a te jnopojeletic yu'un, hich la sjoc'obe: ¿Mach'a ya scuyonic a te ants-winiquetique? xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

18 Ay jun kaal te Jesuse ba skꞌopon Dios ta stukel nax. Sjoyinej te jnopojeletik yuꞌune. La sjojkꞌolambe: —¿Tut ya yal ya awaꞌiy te genteetike? ¿Machꞌa ya skuyikon a? —xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

18 Ay q'uejel bajt' ta sc'oponel Dios te Jesuse. Sjoinej te jnopojeletique. Tey la sjojc'obey yaiy a: —¿Mach'aon me ta sc'opic a te ants-winiquetique? —xi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 9:18
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

C'alal laj sticombel a te ants-winiquetic, te Jesús mo bahel ta wits ta sc'oponel Dios ta stuquel. C'alal ihc'ub q'uinal, tey ay stuquel a,


C'oht Jesús soc te jnopojeletic yu'un ta jun lugar Getsemaní sbihil, hich la yalbe te jnopojeletic yu'une: Huhcana abahic li'i, te ho'on ya xbaht jc'opon Dios lum ta ine, xchi.


Ay jun buelta yac ta sc'oponel Dios te Jesús ta jun lugar. C'alal laj yo'tan, hich halbot yu'un jtuhl jnopojel yu'un: Cajwal, ac'a jnopcotic sc'oponel Dios hich te bin ut'il te Juan la snohptes ta sc'oponel Dios te jnopojeletic yu'une, xchi.


Te c'alal yac yich'bel ha' spisil te pueblo, ha nix hich la yich' ha' te Jesús. Yac ta sc'oponel Dios a, jahm te ch'ulchan,


Ta hich ora baht ta wits ta sc'oponel Dios te Jesús, sjunal ahc'abal la sc'opon Dios tey a.


La sjaq'uic: Ay ya yalic te ha'at te Juan J'ac'-ich'-ha'; ay yantic ya yalic te ha'at te Elías; soc ay yantic ya yalic te ha'at jtuhl jalwanej ta namey te cha'cuxajemix tal, xchihic.


Swaxaquebal c'ahc'al yalbel a te Jesús, la yic' bahel sjoquin te Pedro, Juan soc Jacobo, mo bahel ta wits ta sc'oponel Dios.


C'alal yac ta sc'oponel Dios a, c'atp'uj sit yelaw, soc xlipet sacal baht te sc'u' spaq'ue.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ