Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 4:23 - Bible in Tzeltal Bachajón

23 Hich halbotic yu'un te Jesús: Ay yac awalbonic te hich ay ta halel: Jpoxtaywanej, poxtaya aba. Te bintic la apas ta Capernaum ya ca'iycotic, hich ni me xapas li' ta alumali, xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

23 Te Jesuse lijk yaltalanbe: —Jich me ya awalbikon ta puersa: “Te tutꞌil ya akuy aba ta jpoxtawaneje, poxtaya aba atukel”, xchaex me. “Te tut la apas ta Capernaum te la kaꞌitike, jich me xꞌapas euk liꞌ ba alumale”, ya me awutikon —xchi te Jesuse.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

23 Te Jesús jajch' yalbey yaiyic: —Ay wan jich ya awalic te bit'il ay ta alele: “Te bit'il jpoxtaywanejate, poxtaya aba atuquel”, xaex me. Soc jich ya awalic uuc: “Te bila la apas ta Capernaúm, jich nix me xapas li'to ta bay alumal”, ya niwan awutonic —xi' te Jesuse.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 4:23
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

C'alal c'oht ta slumal, la ya'iy p'ijubteswanej ta sinagoga yu'unic; xcham yo'tanic yu'un, hich la yalic: ¿Banti la sta te sp'ijile soc bin ut'il ya xhu' yu'un spasel te jchahp a'teliletic ini?


La yihquitay hilel te Nazaret, baht ta nahinel ta Capernaum ay ta ti'mar yu'un Galilea, te ay ta sq'uinal Zabulón soc Neftalí,


La yocliy spisil sq'uinal Galilea te Jesús, yac ta nohpteswanej ta sinagogahetic yu'unic soc yac ta yalel te lec yach'il c'op yu'un te cuentahinel yu'un Dios, soc yac ta slecubtesel spisil chamel soc banti c'ux ya ya'iyic te ants-winiquetique.


Loc' bahel tey a te Jesús, baht ta slumal, t'unot bahel yu'un te jnopojeletique.


C'alal ts'acay ta pasel yu'unic spisil te bin ya yal ta Ley yu'un Dios, suhtic bahel ta sq'uinal Galilea, ta Nazaret te slumalique.


Hich te Jesús la sjoquin suhtel ta Nazaret soc la yac' sba ta cuentahinel yu'unic. Te snan la sq'uej ta yo'tan spisil te bin c'ohtix ta pasel.


Tal ta Nazaret te banti muc'ub hahchel. Ta yorahil cux-o'tan och ta sinagoga, hich te bin ut'il c'ahyem ta spasel, soc la stehc'an sba ta yilel hun.


Te Jesús co bahel ta Capernaum te ay ta sq'uinal Galilea; la ya'iy p'ijubteswanej ta yorahil cux-o'tan.


Comot ta c'op yu'un te Jesús: ¡Ch'aban! ¡Loc'an tal ta yo'tan! la yut. Hich te pucuj la spuch'tes ta lum ta yohlilic, hich loc' ta yo'tan te winique, ma ba uts'inotix yu'un.


¿Bin yu'unix a te hich yac awalbe te awermano: Hermano, a'bon jloq'uesbat te jwihts' c'a'pal ay ta asit, te xchihate, teme ma ba yac awil te ts'amte' ay ta asite? ¡Jchebal-o'tanat! Ha nahil xaloq'ues te ts'amte' ay ta asit, hich yac awil ta lec a te yac aloq'uesbe te jwihts' c'a'pal ay ta sit te awermanohe.


Hich te ants la yihquitay hilel te sq'uib, baht ta pueblo, hich c'oht yalbe te winiquetic:


Ha yu'un yo'tic soc ta patil bahel mayuc mach'a ya jna'becotic sba ta scuenta ch'ich'-baq'uet, aunque ta nahil to hich la jna'becotic sba te Cristo, ma hichuquix ta ora ini.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ