Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 23:47 - Bible in Tzeltal Bachajón

47 C'alal la yil te capitán-soldado te bin c'oht ta pasel, la yalbe yutsilal te Dios, hich la yal: Melel nix a te toj ta winiquil ha'i winic ini, xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

47 Te kꞌalal la yil te tuti kꞌot ta pasel, te statal soltaroe ben tsaꞌam skꞌoplal a yalbe te Diose. Jich a yal: —Batsꞌi jich a nix a te winik to maꞌyuk smul —xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

47 Te c'alal la yil te centurión yu'un soldado te bila c'ot ta pasele, la yalbey yutsil sc'oplal te Diose. Jich la yal: —Melel nix a te ma'yuc smul in winic to —xi' yu'un.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 23:47
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ta hich ora jats ta ohlil te pac' tsalbil a te Templo, hahch tal ta jatsel ta toyol, loc' ta yoc; nihc te q'uinal, top' te muc'ul tonetic;


Te capitán-soldado soc te mach'atic sjoquinejic ta scanantayel te Jesús, c'alal la yilic te nihquel soc te bin c'oht ta pasel, bayel xiw yo'tanic yu'un, hich la yalic: ¡Ta mero melel ha Snich'an Dios ini! xchihic.


C'alal la yilic te ants-winiquetic te bin c'oht ta pasel, xcham yo'tanic yu'un soc la yalbeyic yutsil sc'oblal Dios yu'un te ya'beyej yich' yip ya'tel ta stojol te winiquetique.


Te capitán-soldado te teq'uel ta stojol, c'alal la ya'iy te tulan awon soc te quehchaj yich'bel ic', hich la yal: ¡Melel nix a te ha Snich'an Dios ha'i winic ini! xchi.


Te ho'otic stojil te yac quich'beltic castigo, yu'un ha ya x'ac'ot jtojtic te bin chopol jpasojtique; yan stuquel mayuc bin chopol spasoj, xchi.


La sjaq'uic te judíohetic: Ay ley cu'uncotic, tey ya yal a te ya me xlaj, como la yal sba te ha Snich'an Dios, xchihic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ