Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 23:20 - Bible in Tzeltal Bachajón

20 Te Pilato yo'tanuc ya scoltay bahel te Jesús, ha yu'un la scha'c'opon te pueblo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

20 Te jPilato kꞌan skoles bael te Jesuse y la yalbe xan te jtejklume.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

20 Te Pilato yo'tan scoltay bael te Jesuse. Jich la sc'opon xan te lume.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 23:20
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te c'alal hucul ta chahpajibal te Pilato, ticombot ta halbeyel yu'un te yihnam: Ma me ayuc bin xapasbe te mach'a toj yo'tan, como te naxe c'ax bayel jwocol la jca'iy ta jwayich ta scuenta te winique, xchi.


Te Pilato la sc'an te lecuc yo'tanic te pueblo, ha yu'un la scoltay bahel te Barrabás, soc te c'alal yich'ojix majel a te Jesús, la yac' ta milel ta cruz.


Te Barrabás ochem ta cárcel yu'un la shach c'op ta pueblo soc la ya'iy milaw.


Pero tulan cha'awonic: ¡Mila ta cruz, mila ta cruz! xchihic ta aw.


Ha yu'un te Pilato tey c'an scoltay bahel a te Jesús, pero te judíohetic xjuyetic hahchel ta aw: Teme yac acoltay bahel ha'i winic ini, yu'un nix ma ba jun awo'tan aba soc te César. Te mach'a ya scuy sba ta ajwalil, ha scontrahinej te César, xchihic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ