Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 22:9 - Bible in Tzeltal Bachajón

9 La sjoc'obeyic: ¿Banti yac ac'an ya jchahpancotic? xchihic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

9 La sjojkꞌobeyik: —¿Ba ya akꞌan te ya xba jchaptike? —xchiik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

9 La sjojc'obeyic: —¿Banti ya ac'an ya jchajbantic? —xiic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 22:9
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hich te Jesús hahch yalbe ya'iyic sloc'ombahil c'op: Ay jtuhl winic la sts'un ts'usubiltic, la sjoy ta corral, la shotbe sp'e'ojibal, la spas toyol ilo-q'uinal, soc la yac' ta majanel yu'un j'a'teletic; baht ta namal.


Halbotic yu'un te Jesús: Te c'alal ya x'ochex ta pueblo, ya xtal stahex jtuhl winic sq'uechoj jun q'uib ha'; t'unahic bahel c'alal ta na ta banti ya x'och,


Te Jesús la sticon bahel te Pedro soc Juan, hich la yalbe: Bahan, chahpanahic te Pascua yu'un ya jwe'tic, xchi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ