Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 22:55 - Bible in Tzeltal Bachajón

55 La snup'ic c'ahc' ta yohlil amac', la shuhcan sbahic ta c'atimal; ha nix hich te Pedro la shuhcan sba ta yohlilic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

55 Te tsakawetik la stsꞌun skꞌajkꞌik te ba yol amakꞌe, y la sjoy sbaik ta nakle ta kꞌatimal. Y te jPedroe la snajkan sba ekꞌa te ba ayike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

55 Te jtsacwanejetique la snup'ic c'ajc' ta bay yolil yamac'ul sna te muc' sacerdote soc la snajc'an sbaic ta sc'atinel. In te Pedro la sjoin ta naclej uuc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 22:55
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bayel me yutsil te mach'a ma ba ya st'un te bin ya yal te mach'atic chopol yo'tanic, o ma ba ya stehc'an sba ta be yu'un jmulawiletic, o ma ba xhuhcaj ta shuctajib te jlabanwanejetique;


Ma me pajaluc xatason bahel soc te mach'atic chopolic soc te mach'atic ya spasic mulil, te lamal q'uinal ya xc'opojic soc spat-xuhquic, pero ay bin chopol ay ta yo'tanic.


Te mach'a ya sjoquin te mach'atic p'ij yo'tanic, ha nix hich p'ij ya xc'oht, yan te mach'a ya sjoquin te mach'atic ma sna'ic q'uinal, ya me sta swocol.


Ihquitaya asonsohilic, hich me ya xcuxajex a; behenanic ta sbehlal te bintic ay ta na'el, xchi.


Te principal sacerdotehetic, escribanohetic soc te mamaletic yu'un te pueblo la stsob sbahic ta amac' ta sna te muc'ul sacerdote, Caifás sbihil,


Te bin ut'il bayel yac ta wocol, la yac' xan fuersa ta sc'oponel Dios, sjel ta ch'ich' xt'uhlajan cohel schic' ta lum.


Ay jtuhl criada, c'alal la yil te hucul ta ti'c'ahc' te Pedro, chamen la yil, hich la yal: Ha nix smohlol ini, xchi.


Ma me xhowiyex; yu'un ay hich ya yich' halel: Te mach'atic chopolic te ya sjoquinotic, ha ya sjimbotic te lequil costumbrehetic cu'untic, xchi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ