Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 22:38 - Bible in Tzeltal Bachajón

38 La yalic te jnopojeletique: Cajwal, li' ay cheb espada, xchihic. Tic' abi, xchi te Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

38 Te jnopojeletike la yalik: —Kajwal, liꞌ ay cheb puñal to —xchiik. Y la sjakꞌ te Jesuse: —Teyix a —xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

38 La yal te jnopojeletique: —Cajwal, ilawil, ay quich'ojtic cheb puñal —xiic. La yal te Jesuse: —Tic' a me to —xi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 22:38
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ay jtuhl te sjoquinej Jesús, la sloq'ues te espada yu'un, la yehchentes a te jtuhl ya'bat te muc'ul sacerdote, la sbojbe loq'uel schiquin.


Pero yo'tic te mach'a ay sbolsa, ac'a yich' bahel, soc nix schojac'; soc te mach'a mayuc espada yu'un, ac'a schon smuc'ul-c'u', ac'a sman espada a.


C'alal la yilic te mach'atic sjoquinejic Jesús te bin ya x'och ta pasel, hich la yalbeyic: Cajwal, ¿ya bal ca'betic espada? xchihic.


La yal te Jesús: Te banti ay te cuentahinel cu'un, ma ha'uc li' ta bahlumilali. Te li'uc ay ta bahlumilal te cuentahinel cu'une, te a'batetic cu'un ya spasic guerra scuenta yu'un ma ba ya x'ochon ta c'abal yu'un te judíohetic te hichuque. Pero ma li'uc ay te cuentahinel cu'une, xchi.


Yan te ho'otic te yu'unotic te c'ahc'alel, p'ijuc me x'ayinotic, ac'a jlaptic te smahquil jtahntic, ha te sch'uhunel co'tantic soc te sc'uxul co'tantic, soc ac'a jlaptic te smahquil joltic, ha te smuc'ul co'tantic yu'un te colele.


Ma me xawac' yochintayex, ayuc me yip sch'uhunel awo'tanic, como ana'ojic te hich nix ay swocolic te awermanotac ayic ta swohlol bahlumilal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ