Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 22:17 - Bible in Tzeltal Bachajón

17 Te Jesús la stsac te copa, la yalbe wocol Dios yu'un, hich la yal: Ich'ahic ini soc melbeya abahic,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

17 Jicha stsak ta skꞌab te basoe y la yalbe kola yal Dios yuꞌun te yaꞌlel ubae. La yal: —Awil to, uchꞌaik, y puka abaik a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

17 Soc la stsac ta sc'ab te vasoe, la yalbey wocol Dios yu'un. Soc la yalbey te jnopojeletique: —Ila, melaic ta uch'el ta apisilic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 22:17
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ya jtoy mohel te copa yu'un colel soc ya jc'opon ta sbihil Jehová.


Yac achahpambon jwe'el ta mesa ta stojol te jcontratac; yac amalbon aceite ta jol, yac ta malel yu'un snojel te copa cu'une.


Mayuc mach'a ya ya'be we'elil scuenta smuc'ubtesel q'uinal ya'iyic mach'atic ayic ta mel-o'tan yu'un te mach'a chamen yu'unic, soc mayuc bin ya x'a'bot yuch'ic scuenta smuc'ubtesel q'uinal ya'iyic yu'un te stat o te snane.


Hich la spas ta mandar te ants-winiquetic te yacuc shuhcan sbahic ta aquiltic; la stsac te ho'pehch pan soc te cha'coht chay, la yil mohel ta ch'ulchan soc la sc'opon Dios yu'un, la xet'ticlan, la yac'ticlambe te jnopojeletic yu'un, hich te jnopojeletic la spucticlambe te mach'atic tey ayic a.


La stsac te hucpehch pan soc te chayetic, la yalbe wocol Dios yu'un, la xet'ticlan soc la yac'ticlambe te jnopojeletic yu'un; te jnopojeletic la spucticlambeyic te ants-winiquetique.


Te c'alal yacalic ta we'el a, te Jesús la stsac te pan, la ya'be bendición, la xet' soc la spucticlambe te jnopojeletic yu'une, hich la yal: Tsaca, we'anic; ha jbaq'uetal ini, xchi.


Yacalic ta we'el a, te Jesús la stsac te pan, la yalbe wocol Dios yu'un, la xet' soc la spucticlambe te jnopojeletic yu'une, hich la yal: Tsacahic, ha jbaq'uetal ini, xchi.


Ha nix hich la stsac te pan, la yalbe wocol Dios yu'un, la xet' soc la spucticlambe, hich la yal: Ha jbaq'uetal ini te ac'bil ta acuentahic; pasahic ta scuenta jna'ojibal, xchi.


Te Jesús la stsac te ho'pehch pan soc te cha'coht chay, la shach mohel sit ta ch'ulchan, la yalbe wocol Dios yu'un, la xet'ticlan soc la yac'ticlambe te jnopojeletic yu'un, scuenta yu'un ya spucticlambe te ants-winiquetique.


Te mach'a ya yich' ta cuenta te jun c'ahc'al, ha ya spas ta scuenta te Cajwaltic, soc te mach'a mayuc ta cuenta yu'un te c'ahc'al, ha ya spas ta scuenta te Cajwaltique. Te mach'a ya swe', ta scuenta Cajwaltic ya swe', como ya yalbe wocol Dios yu'un; soc te mach'a ma swe', ta scuenta Cajwaltic ma ba ya swe', soc ha nix hich ya yalbe wocol Dios yu'un.


Te copa yu'un bendición te ya calbe wocol Dios yu'un, c'alal ya cuch'tic ¿ma bal ha'uc jun co'tan ya xc'ohotic soc a te sch'ich'el Cristo? Soc te pan ya jxet'tic, ¿ma bal ha'uc jun co'tan ya xc'ohotic soc a te sbaq'uetal Cristo?


Como la jquich' ta stojol Cajwaltic te bin la jca'beyex anopic: Te Cajwaltic Jesús, ta ahc'abal te ac'ot ta c'abal, la stsac te pan,


Ya me xwe'at, ya xnoj ach'uht yu'un, soc ya me awalbe yutsil sc'oblal te Jehová te Dios awu'un yu'un te lequil q'uinal te la ya'bate.


Te c'alal ya x'ochex bahel ta pueblo, lehahic, te ma to xmo bahel ta we'el ta toyol awilal a; como ha to ya xwe'ic te ants-winiquetic teme c'ohte, como ha ya ya'be bendición te milbil mahtanil, patil ya xwe'ic te mach'atic ic'bilique. Mohanic bahel hiche, yu'un ya to xc'oht atahic ta ora, xchihic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ