Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 21:16 - Bible in Tzeltal Bachajón

16 Ay me ha nix ya yaq'uex ta c'abal te ame'atatic, abanquil awihts'inic, amohlol ats'ahquilic, soc awamigotac, soc ay ya xlajex ta milel yu'unic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

16 Pero te jaꞌexe ay me ya yakꞌex entregal te atatike, sok te abankiltake, sok awijtsꞌinab, sok abersinatak, sok awamigotak. Y ay me ya smilelex,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

16 Ja'uc me to, ya me x'ac'otex ta c'abal yu'un te ame'-atate, soc te abanquil awijts'inabe, soc te apat-axujq'ue, soc te mach'a c'ux la awaiy aba soc ta neelale. Ay me ya smilex ta patil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 21:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te awermanotac soc te mach'atic ay yu'un atat ha'ic nix la yac'at ta c'abal, awonic scontrahimbelat. Ma me xawac' ya smuc'ulinic awo'tan aunque lec bin ya yalbat.


Tuhlutuhl ac'a stsahtay sba ta stojol te mach'a sjoquinej sba soc, ma me ha'uc ya smuc'ulin yo'tan te yermano, como spisil yermano ya xlo'loywan, soc spisil mach'a sjoquinej sba soc ya xlehawan ta c'op.


Te jtuhle ya yac' ta milel te yermano, te tatil ya yac' ta milel te snich'ane. Te al-nich'anetic ya scontrahinic te sme'static soc ya me yaq'uic ta milel.


Te banquilal ya me yac' ta milel yihts'in, te tatil ya yac' ta milel te snich'ane; soc ay al-nich'anetic te ya xhahch scontrahinic sme'static soc ya me smilic.


Te tatil ya me scontrahin te snich'an, te al-nich'an ya me scontrahin te state; te nanil ya me scontrahin te yantsil-al, te ach'ix ya me scontrahin te snane; te alibalme'el ya me scontrahin te yalib, te alibal ya me scontrahin te yalibme'ele, xchi te Jesús.


como ho'on ya ca'beyex sp'ijil awo'tanic ta c'op, te ma xhu' yu'un ya scomex soc te ya scontrac'optayex spisil te acontrataque.


Ya me awich'ic p'ajel yu'un spisilic ta scuenta jbihil,


La yac' ta milel ta espada te Jacobo, te sbanquil te Juan.


C'alal yacalic ta sch'ojel ta ton a, la sc'opon Dios te Esteban: Cajwal Jesús, ic'bon jch'uhlel, xchi.


Ha'ic la stsalic ta scuenta sch'ich'el te Jcolel Tuminchij soc ta scuenta te testigo-c'op la yalique. La sloq'ues sbahic ta yo'tanic, ma ba la xi'ic lajel.


Ya jna' banti nahinemat, ta banti ay te shuctajib te Satanás. Pero stalel jun awo'tan ta jtojol, ma ba amucoj ta awo'tan te ach'uhunejon, ni ha'uc te c'alal laj ta awohlilic te Antipas te testigo cu'un te jun yo'tan ta jtojol, tey ta banti nahinem te Satanás.


C'alal la sjam te yo'ebal sello, la jquil ayic ta ye'tal te scajtajib ta chiq'uel mahtanil te sch'uhlelic mach'atic la yich'ic milel ta scuenta te sc'op Dios soc te testigo-c'op la yalique.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ