Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 20:3 - Bible in Tzeltal Bachajón

3 La sjac' te Jesús: Ha nix hich ay bin ya joc'obeyex. Sutbonic ca'iy:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

3 Te Jesuse la sjakꞌ: —Jichon euk ay tut ya jojkꞌobeyex. Ya me sujtesbikon te jkꞌope.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

3 La yal te Jesuse: —Jichon uuc, ay bila ya jojc'obeyex. Ya me awalbonic:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 20:3
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

hich c'oht yalbeyic: Hala ca'iycotic, ¿bin awa'tel awich'oj ta spasel te bin yac apasbele? ¿Mach'a la ya'bat awa'tel? xchihic.


Te ich'-ha' yu'un Juan, ¿ha bal scuenta ch'ulchan o scuenta ants-winiquetic? xchi.


soc teme ay bin ya joc'obeyex, ma ba yac ajac'bonic.


Bayeluc me yutsil ac'opic ya xc'opojex, ayuc me yats'amul, scuenta yu'un yac ana'ic bin ut'il yac ajac'beyic sc'opic ta jujutuhl.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ