Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 13:24 - Bible in Tzeltal Bachajón

24 Ac'ahic fuersa ta ochel bahel ta banti tut nax sjamalil te ti'nahile, como ya calbeyex te ay tsobol mach'atic ya sc'an ya x'ochic tey a, pero ma ba ya xhu' yu'unic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

24 —Akꞌaik puersa te ya xꞌochex bael te ba puerta te yub nax. Ya me kalbeyex: Ay me bayal machꞌatik yoꞌtanuk ya skꞌan xꞌochik teꞌa, pero ma xjuꞌ yuꞌunik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

24 —Ac'aic puersa ta ochel bael ta bay tsail nax sjamalul te ti'naile. Ya calbeyex te ay me tsobol mach'atic te patil ya sc'an yo'tanic te ya x'ochic tey a, ja'uc me to, ma xju'ix yu'unic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 13:24
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te jlabanwanej ya sle p'ijil-o'tanil, pero ma ba ya sta ta lehel, yan te mach'a ya sna' q'uinal, ma ba wocol ya sta te p'ijil-o'tanile.


Te mach'a ch'aj, ya xmilot yu'un te bin ya sc'an yo'tan, como ma sc'an a'tel te sc'abe.


Te mach'a ma sna' q'uinal hich ya xluhb yu'un te ya'tel te ma xtojob bahel ta pueblo.


Te c'alal yac ahach ac'abic ta jtojol, ya jnac' jsit ta atojolic; aunque bayel yac ac'opononic, ma ba ya ca'iybeyex; yatinej ch'ich' te ac'abique.


Ya xtalic ta atojol hich te bin ut'il c'ahyemic ta spasel te ants-winiquetic, ya xhuhcajic ta atojol scuenta pueblo cu'un. Ya ya'iybat ac'op, pero ma ba ya sch'uhunic spasel; ya yalic te ya sc'anic, pero te yo'tanic ya st'unic te sbic'tal yo'tanique.


C'alal ta yorahil te Juan te J'ac'-ich'-ha' yalel c'alal ora, bayel ya yich' uts'inel te cuentahinel yu'un te ch'ulchan, soc te j'uts'inwanejetic ya sc'an ya stsaquic ta fuersa.


Ay mach'a la sjoc'obe: Cajwal, ¿ma bal ayuc tsobol te mach'atic ya xcolic? xchi. La yal te Jesús:


Ha yu'un wihc'a me asitic, c'oponahic Dios spisil ora scuenta yu'un ma ba ya xc'oht ta acuentahic spisil te bintic ya xc'oht ta pasel, soc yu'un hich ya xhu' yac atehc'an abahic ta stojol te Nich'anil ay ta scuenta winic, xchi te Jesús.


Cal-jnich'nab, jts'ihn xanix te joquexe. Yac alehonic, pero hich te bin ut'il la jcalbe te judíohetic, ha nix hich ya calbeyex yo'tic: Te banti ya xbohon, ma xhu' ya xbahex tey a te ha'exe.


como ay ch'ul a'bat te ya xco tal ta jujun yorahil ta yawil ha' soc ya syuc' te ha'e. Te mach'a nahil ya x'och ta yawil ha' te c'alal yuc'bilix a te ha'e, ya xlecub yu'un biluc chamelil te yich'oje.


Ma me x'a'tejex yu'un te we'elil te ya xlaj, a'tejanic me yu'un te we'elil te ya yac' cuxlejal sbahtel q'uinal, ha te ya ya'beyex te Nich'anil ay ta scuenta winic, como la yac' ta ilel te Dios Tatil te ha lec yo'tan yu'un, xchi.


Yac alehonic, pero ma ba yac atahonic. Te banti ya x'ayinon ma xhu' ya xbahex tey a, xchi.


Halbotic xan yu'un te Jesús: Ya xbohonix, yac alehonic, pero ay amulic a ya xchamex. Te banti ya xbohon ma xhu' ya xbahex tey a, xchi sc'oblalic.


Ma ba sna'ojic bin ut'il Dios ya yac' te toj ayic, ha la slehic bin ut'il ya stahic stuquelic, hich ma ba la yac' yo'tanic a te bin ut'il Dios ya yac' te toj ayic,


Ha scuentahil te ya x'a'tejon, ya cac' fuersa ta scuenta yu'el stuquel, te tulan yac ta a'tel ta jtojol.


Ha yu'un ac'a me cac'tic fuersa te yacuc x'ochotic ta banti ay te cux-o'tanil, scuenta yu'un mayuc mach'a ya xyahl ta scuenta sc'axuntayel c'op hich te bin ut'il la spasique.


Te c'alal suhtic tal hich la yalbeyic te Josué: Ma fuersahuc ya xmohic bahel spisil te pueblo; ta cha'mil o oxmiluc winiquetic ya xhu' ya stsalic te Hai; ma xawa'be swocol ta lubel spisil te pueblo te ya xbahtic tey a, como mayuc bayelic, xchihic.


Ha yu'un, quermanotac, ac'ahic xan fuersa te smelelil ya xc'oht te iq'uel soc te tsahel awu'unic, como teme hich yac apasic, ma jaymehl ya xyahlex.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ