Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 12:53 - Bible in Tzeltal Bachajón

53 Te tatil ya me scontrahin te snich'an, te al-nich'an ya me scontrahin te state; te nanil ya me scontrahin te yantsil-al, te ach'ix ya me scontrahin te snane; te alibalme'el ya me scontrahin te yalib, te alibal ya me scontrahin te yalibme'ele, xchi te Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

53 Te tatile ya skontrain te xnichꞌane. Te nichꞌanile ya me skontrain te state. Te meꞌile ya me skontrain te yantsil-ale. Te yantsil-ale ya me skontrain te smeꞌe. Te meꞌalibale ya me skontranin te yalibe y te alibale ya me skontrain te smeꞌ yalibe —xchi te Jesuse.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

53 Te tatile ya scontroin te snich'ane; te nich'anile ya scontroin te state. Te me'ile ya scontroin te yantsil-ale; te yantsil-ale ya scontroin te sme'e. Te jme'tique ya scontroin te yalibe; in te alibale ya scontroin te yalib-me'ele —xi' te Jesuse.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 12:53
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Como te querem ma xyich' ta muc' te stat, te ach'ix ya scontrahin te snan, te alibal ya scontrahin te yalibme'el, te scontratac te winic, ha nix te mach'a ay ta sna.


como talemon yu'un ya scontrahin sba soc stat te winique, te ach'ix ya scontrahin sba soc snan, soc te alibal ya scontrahin sba soc yalibme'el.


Ta hich ora ay tsobol mach'atic ya xchebaj yo'tanic, talel c'axel me ya yac' sbahic ta c'abal soc talel c'axel me ya yihlay sbahic.


Yo'tic soc ta patil bahel, ho'tuhl ta junax na ya me sjat sbahic, oxtuhl ya scontrahinic cha'tuhl, soc cha'tuhl ya scontrahinic oxtuhl.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ