Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 1:28 - Bible in Tzeltal Bachajón

28 Te ch'ul a'bat och bahel ta banti ay te ach'ix, hich la yal: ¡Ya jpatbat awo'tan, ha'at te c'uxultaybilat yu'un Dios! Sjoquinejat te Cajwaltic, bayel awutsil ta yohlil te antsetique, xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

28 Te kꞌalal och kꞌoel te chꞌul ángel te ba ay te xMaria, jicha kꞌo yalbe: —Xkoltanukat, jaꞌat te kꞌuxutaybilat yuꞌun te Diose. Te Kajwaltike sjoyinejat. Maꞌyuk yan ants jich aꞌbil bendision ta stojol te tutꞌilate —xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

28 Te ch'ul abat och bael ta banti ay te Mariae, jich la yalbey: —Tal jpatbat awo'tan ja'at te c'uxtaybilat yu'un te Diose. Sjoinejat te Cajwaltique. Ma'yuc yan ants jich ac'bil bendición ta stojol te bit'ilate —xi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 1:28
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma me xiwat, como joquinejat; ya quic'bat tal awal-anich'nabic ta stojol banti ya xloc' tal c'ahc'al soc ya jtsobat tal c'alal ta smahlib c'ahc'al.


hich la yalbon: Ma me xiwat, ha'at te c'uxat ta o'tanil, lamaluc me q'uinal xawa'iy; ac'a xan fuersa, ayuc me yip awo'tan, xchi. C'alal yac sc'opombelon a, la jquich' quip, hich la jcalbe: C'opojan, tatil, como la awa'bon xan quip, xchihon.


Ich'a bahel c'opetic scuenta suhtesel-o'tanil, suhtan tal ta stojol Jehová soc hich xawalbe: Loq'uesa spisil bintic chopol, ich'a te bintic lec, ya ca'batcotic ta mahtanil te bin ya xloc' ta quecotic.


Te Jesús la sjac'be sc'op te mach'a hich halbot yu'une: ¿Mach'a a te jnan soc mach'a a te quihts'inab yac awale? xchi.


ta stojol jtuhl ach'ix te macbil yu'un jtuhl winic, José sbihil, sts'umbal David; María sbihil te ach'ixe.


Te María, c'alal la yil te ch'ul a'bat, xiw yu'un te bin halbot yu'une, soc xna'et yu'un te bin scuentahiluc te patil-o'tanile.


Ha yu'un hich halbot yu'un te ch'ul a'bat: Ma xiwat, María, bayel yutsil yo'tan awu'un te Diose.


tulan c'opoj, hich la yal: ¡Bayel awutsil ta yohlil te antsetic, soc bayel yutsil te sit te yawil alal awu'un!


como ho'on joquinejat, mayuc mach'a ya xhu' ya yuts'inat, yu'un ay to tsobol ants-winiquetic cu'un li' ta pueblo ini, xchi.


scuenta yu'un hich ya yich' halbeyel yutsil sc'oblal te yutsil yo'tan te la sc'uxultayotic a ta scuenta te Mach'a c'ux ta yo'tane.


Bayel me yutsil Jael ta yohlil te antsetic, te yihnam Heber te queneo-winic; bayel me yutsil ta yohlil te antsetic ya xnahinic ta nahilpac'.


Te ch'ul a'bat yu'un Jehová la yac' sba ta ilel ta stojol, hich la yalbe: Sjoquinejat te Jehová, ha'at te tulan winicat soc te ay yip awo'tan, xchi.


Ha yorahil a te loc' tal ta Belén te Booz, hich la yalbe te j'a'teletic yu'une: Ac'a sjoquinex te Jehová, xchi. Ac'a ya'bat bendición te Jehová, xchihic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ