Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítico 4:6 - Bible in Tzeltal Bachajón

6 Ya me yahts'es te yal sc'ab ta ch'ich', ya stsihtsin huqueb buelta ta stojol Jehová ta stojol te tsalul pac' yu'un te ch'ul awilal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

6 Tey me ya xc'o yajts'es ta ch'ich' a te yal sc'abe, ya me stsijts'an juqueb buelta ta jtojol jo'on te Ajwalilone, tey me ya stsijts'an bael ta stojol te pac' macal a te Mero Ch'ul Awilale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítico 4:6
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Patil la yotses te scaxahul te chapbil-c'op ta yutil te Nahilpac' Templo, la st'im te pac', hich la smac a te scaxahul te chapbil-c'op, hich te bin ut'il halbot yu'un Jehová te Moisés.


Soc la yotses te scajtajib ta chiq'uel pom pasbil ta oro ta yutil te Nahilpac' Templo yu'un tahojibal ta stojol te tsalul pac',


ya yahts'es a te yal swa'el-c'ab ta aceite ay ta sq'uexam-c'ab, ya stsihtsin huqueb buelta a te aceite ta stojol Jehová.


Te aceite te ay to hilem ta sc'ab ya sjaxbe ta sjol te mach'a yac yich'bel lecubtesel. Te sacerdote hich ya spasbe te stojel mulil ta stojol Jehová.


soc ta yal swa'el-c'ab ya stsihtsin ta stojol Jehová huqueb buelta te aceite ay ta stahn sc'abe.


ya stsihtsin huqueb buelta te mach'a ya yich' lecubtesel yu'un te sc'a'el-chamele, c'alal yaloj te lecubix sc'oblal, ya scoltay bahel te tut ha'mal mut cuxule.


Ya yich'be sch'ich'el te toro, ta yal sc'ab ya stsihtsin ta yawil stahel perdón ta stojol banti ya xloc' tal c'ahc'al; soc ya stsihtsin ta ch'ich' ta yal sc'ab huqueb buelta ta stojol te yawil stahel perdón.


Ya stsihtsin ta ch'ich' ta yal sc'ab huqueb buelta ta sba, hich ya slecubtesbe sc'oblal a soc ya sch'ultes yu'un te sbohlilic te snich'nab Israel.


Ya me awahtay huqueb semana yu'un ha'biletic, huqueb buelta te huqueb ha'bil, hich ya xloc' baluneb yoxwinic (49) ha'bil ta spisil.


Teme ma ba yac awa'iybonic jc'op aunque hich ya jpasbeyex, ya jtoy huqueb xan buelta te castigo yu'un te amulique.


ha nix hich ya jcontrahinex, ya jtoybeyex huqueb buelta castigo yu'un te amulique.


ha nix hich ya jcontrahinex soc quilimba soc ya jtoybeyex huqueb buelta castigo yu'un te amulique.


ya yahts'es te yal sc'ab ta ch'ich', ya stsihtsin huqueb buelta ta stojol Jehová ta stojol te tsahlul paq'ue.


Te sacerdote ya yich'be sch'ich'el te mahtanil, ya sjaxbe soc yal sc'ab ta xulubiletic yu'un te scajtajib ta chiq'uel mahtanil; te ch'ich' te ya xhile, ya smalbe ta yoc te scajtajib.


Patil te sacerdote ya smul ta ch'ich' te yal sc'ab, ya sjaxbe ta xulubiletic yu'un te scajtajib ta chiq'uel mahtanil, soc te ch'ich' ya xhile, ya smalbe ta yoc te scajtajib.


Te sacerdote ya yich'be sch'ich'el te mahtanil yu'un stojel mulil, ta yal sc'ab ya sjaxbe ta xulubiletic yu'un te scajtajib ta chiq'uel mahtanil; te ch'ich' te ya xhile, ya smalbe ta yoc te scajtajib.


la stsihtsin huqueb buelta a te scajtajib ta chiq'uel mahtanil, la smalbe ta sba te scajtajib ta chiq'uel mahtanil soc ta sba spisil te biluquetic yu'un, soc te yawil ha' soc scajtajib, yu'un ya sch'ultes.


Te Moisés la smil, la yich'be te sch'ich'el, ta yal sc'ab la sjaxbe ta xulubiletic soc ta sjoyobal te scajtajib ta chiq'uel mahtanil, yu'un ya slecubtes. Te ch'ich' te hile, la smalbe ta yoc te scajtajib, hich la sch'ultes scuenta yu'un tey ya yich' pasel a te stojel mulile.


Te snich'nab Aarón la yich'beyic tal te sch'ich'el; te Aarón la smul te yal sc'ab ta ch'ich', la sjax a te xulubiletic yu'un te scajtajib ta chiq'uel mahtanil; te ch'ich' te hil la smalbe ta yoc te scajtajib.


Te sacerdote Eleazar ya smul te yal sc'ab ta sch'ich'el, ya stsihtsin huqueb buelta ta stojol te Nahilpac' Templo yu'un tahojibal.


Huctuhl sacerdotehetic ya yich'ic bahel huqueb xulub tat tuminchij, ha ya xnahilijic bahel yu'un te scaxahul te chapbil-c'op. Ta shuquebal c'ahc'al huqueb buelta ya me ajoyobtayic te pueblo, yac ta yoq'uesinel xulubiletic a te sacerdotehetique.


C'alal laj yo'tan ta sjuquel ta c'op te pueblo te Josué, te huctuhl sacerdotehetic te yich'ojic te huqueb xulub tat tuminchij nahilijic bahel yu'un te scaxahul te chapbil-c'op yu'un Jehová, yaquic ta yoq'uesinel a te xulubiletic, yac ta talel ta spatic te scaxahul te chapbil-c'op yu'un Jehová.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ