Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítico 24:9 - Bible in Tzeltal Bachajón

9 Ha yu'un Aarón soc snich'nab te pane, ya swe'ic ta lugar te ch'ultesbil, como ha te bin mero ch'ultesbil yu'un te chic'bil mahtaniletic te ha yu'un Aarón soc snich'nab te ya yich' chiq'uel ta stojol Jehová, xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

9 Ja' me te ya xc'ot ta swenta spisil ora te Aarón soc te patil alnich'anetic yu'une. Ya me xju' ya swe'ic te waj ta xch'ul yawil, melel te majt'aniletic ya yich' chiq'uel ta swenta quich'jibal ta muc' jo'on te Ajwalilon, ja' me te mero ch'ultesbile —xi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítico 24:9
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tey ta Nahilpac' Templo yu'un tahojibal, ta spat te tsalul pac' te ay ta stojol te Testigo-c'op, te Aarón soc te snich'nab ya me scuentahinic schahpanel te c'ahc' ta stojol Jehová ta xtibiltay c'alal ta sab. Ha mandaril te ma xlaj sc'oblal yu'un jujucaj sts'umbal te snich'nab Israel.


Te Moisés la yalbe te Aarón soc te snich'nab te hilemic, ha te Eleazar soc Itamar: Ich'ahic te mahtanil harina te hilem yu'un te mahtaniletic la yich' chiq'uel ta stojol Jehová, mayuc slevadurahil a ya me awe'ic ta nopol scajtajib ta chiq'uel mahtanil, como mero ch'ultesbil.


¿Bin yu'un ma ba la awe'ic te mahtanil yu'un mulil ta lugar te ch'ultesbil? Mero ch'ultesbil, soc Dios la ya'beyex scuenta yu'un yac aloq'uesbeyic a te smulic te pueblo, scuenta yu'un ya stahic perdón yu'un smulic ta stojol Jehová.


Ya xhu' ya swe' te we'elil yu'un Dios, te bin mero ch'ultesbil soc te bintic ch'ultesbile.


Ta hich ora ay jtuhl winic te ha yal jtuhl israel-ants, pero ha egipcio-winic te state, loc' bahel ta yohlil te snich'nab Israel. Te yal israel-ants soc jtuhl israel-winic la stsac sbahic ta campamento.


Ha mandaril te ma xlaj sc'oblal ta cajalcaj ats'umbalic ta bayuc ya xnahinex: ma me ayuc bin ora yac awe'beyic te sjuhp'el soc te sch'ich'ele, xchi te Jehová.


Patil ya sjeltay te sc'u' spac', ya yich' bahel te stanul ta fuera yu'un te campamento ta lugar te ma ba bohloben sc'oblal.


Te jayeb ya xhil, ha ya swe' te Aarón soc te snich'nabe. Mayuc slevadurahil ya swe'ic ta lugar te ch'ultesbil; ha ya swe'ic ta yamaq'uil te Nahilpac' Templo yu'un tahojibal.


Halbeya te Aarón soc te snich'nab: Hich ay sc'oblal te scohtol chic'bil mahtanil: Te scohtol chic'bil mahtanil ya me xhil sjunal ahc'abal ta c'ahc' te ay ta scajtajib ta chiq'uel mahtanil ha to c'alal ya sacub q'uinal, te hich ya xlaj ta chiq'uel.


soc tsoba spisil te pueblo ta stojol te yochibal te Nahilpac' Templo yu'un tahojibal, xchi.


Te Moisés la yalbe te Aarón soc te snich'nab: Payahic te ti'bal ta stojol te yochibal te Nahilpac' Templo yu'un tahojibal, tey yac awe'ic soc a te pan ay ta tut moch scuenta yich'el a'tel, hich te bin ut'il la jcal ta mandar, te ha ya swe'ic te Aarón soc te snich'nab, te xchihone.


Pero ha'ex yac abohlobtesbe sc'oblal te c'alal hich yac awalic: Bohloben sc'oblal te mesa yu'un te Jehová, te xchihex, soc te c'alal yac awalic te p'ajbil te we'elil yu'une.


ha te och ta sna Dios, la swe' te pan ac'bil ta stojol Dios, te ma hichuc ya sc'an pasel te ya swe' te David o te mach'atic sjoquinej, te ha nax ya xhu' ya swe'ic te sacerdotehetique?


ha te bin ut'il och ta sna Dios te c'alal ay ta muc'ul sacerdote a te Abiatar, la swe' te pan ac'bil ta stojol Dios, te ma ha'uc ya sc'an ya swe', te ha nax ya xhu' ya swe'ic te sacerdotehetic, soc la ya'be swe' te mach'atic sjoque? xchi.


Och bahel ta sna Dios, la stsac swe' te pan ac'bil ta stojol Dios te ha nax ya xhu' ya swe'ic te sacerdotehetic, soc la ya'be te mach'atic sjoquinej, xchi.


Hich te sacerdote la ya'be te ch'ultesbil pan, como mayuc yan pan, ha nax te pan te ac'bil ta stojol Dios, te loq'uesbil tal ta stojol Jehová yu'un ya yich' otsesel q'uixin pan tey a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ